<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語二級文法解析14

    日語二級文法解析14

       

      ★★★日語一、二級語法逐個練匯總★★★

       た途端(に)

      剛一……就……/剛剛……就……

      V-たとたん(に)

      表示在前面的動作、行為完成的同時,相繼發生了后面的情況。而且后面的情況是說話人當場所發現的,所以多帶有「感到意外」的意思。

      1. 教室に著いた途端(に)、忘れ物に気づいた。

       剛一到教室就發現自己忘了東西。

      2. ゴールインした途端(に)、倒れてしまった。

       剛一沖過終點便倒下了。

      3. 部屋に入った途端(に)、電話が鳴りました。

       剛剛進房間,電話就響了。

      4. 飛び乗った途端(に)、電車は動き出した。

       剛跳上去,電車就開了。

      注:

      「か~ないかのうちに」 的前、后是對同一主體的敘述。另外,其后面的述語既可以是意外的、消極的,也可以是積極的。

      「た途端(に)」 的前、后則分屬兩個不同的主體。另外,其后面的述語多為意外的、消極的。

      慌てて教室を飛び出した途端、彼女にぶつかった。

      慌慌張張跑出教室,撞上了她。

      弟は學校から帰ってきて、カバンを置いたか置かないかのうちにもう外へ飛び出していった。

      弟弟從學校回來,剛把書包放下便跑了出去。

      あの人は30歳になるかならないうちに學部長になった。

      那個人剛剛30歲就當上了系主任。

    網友關注