日語閱讀:鶴の恩返し
昔々、貧乏(びんぼう)で一人で住んでいる若い男がいました。
冬になり、雪がたくさん降っていました。ある日、若い男は深い雪の中を家に帰る途中(とちゅう)、へんな音(おと)が聞こえました。そのうめき聲のような音がどこから來たのかを探しに、向こうの畑(はたけ)に行って見ました。鳴いている鶴(つる)を一羽(いちわ)見つけました。その鶴は、羽(はね)に矢 (や)を受け、泣いていました。苦しんでいる鶴を助けようと思って、矢を抜いてやりました。助けられた鶴は空へ飛び立ちました。
そして、その男は家へ帰りました。一人暮らしの貧(まず)しい人なので、生活(せいかつ)は寂(さび)しくて苦しく、普段(ふだん)はだれも尋ねて來ません。しかしその夜、家の戸をとんとんと叩(たた)く音が聞こえました。こんなに遅い時間の深い雪の日にだれが家に來たのかと思って、戸をあけてびっくりしました。美しい娘(むすめ)が立っていて、道に迷(まよ)いましたので男の家に泊らせてくれと頼みました。男は泊めてやりました。次(つぎ)の夜も娘は泊らせてくれと頼みました。また男は泊めてやりました。その次の夜も同じように娘は男の家に泊りました。
男はその美しい娘に女房(にょうぼう)になってほしくなって、夫婦(ふうふ)になりました。二人は貧乏でしたが、幸(しあわ)せで明るい家庭でした。近所(きんじょ)の人たちは二人の幸せを喜んでいました。しかし、長い冬が続いて、お金も食べ物もなくなり、二人はもっと貧しくなりました。ある日、娘は機(はた)を織ることにしました。男は家の奧(おく)の部屋(へや)に機を備(そな)えつけました。
機を織る前に、娘は男に頼みました。
「絶対(ぜったい)に覗(のぞ)いてはいけません。」男は約束(やくそく)をしました。
娘は奧の部屋の戸を締めて、機を織り始めました。三日三晩の間(あいだ)、娘は熱心に織り続けました。結局(けっきょく)、三日目の夜、織物(おりもの) ができました。娘は疲れ切って出て來ましたが、織物は素晴らしいできばえでした。男は織物を売りに町に出掛けました。この織物はめったにないほど素晴らしいなので、とても高く売れました。
そのお金のおかげで生活ができましたが、しかし冬は長くてまたお金も食べ物もなくなってしまいました。そこで、娘はもう一度(いちど)機を織ることにしました。また覗かないように男に頼みました。三日三晩待っていても、まだ織り終りません。四日目の夜、疲れてやつれた娘は前よりもっと美しい織物を持って出て來ました。男が町に売りに出掛けると、前よりもっといい値で織物が売れました。
娘のおかげで幸せになったのに、男はもっとお金がほしくなりました。それに、近所の人たちもいろいろな質問(しつもん)をしました。糸(いと)を買わずにどう言うふうに娘がそんなに素晴らしい織物ができるのでしょう。それは不思議(ふしぎ)なものだとみなは思っていました。男はお金がほしくて、ほしくて、それにどのように娘が機を織るのかを知りたくて、娘にもう一つの織物を頼みました。やつれた娘はお金がそんなに必要(ひつよう)ではないと思ったのに渋々 (しぶしぶ)織ることにしました。
「絶対に覗いてはいけません。」と言ってから、娘は織り始めました。男は本當に娘がどのように機を織るのか知りたかったのです。もう我慢(がまん)できなく、奧の部屋に行って、障子(しょうじ)を少しだけ開けました。でも、見えたのは娘ではありませんでした。びっくりして、聲を出してしまいました。実は、大きな鶴が、自分の羽を抜いて、織物を作っていたのです。なぜそんなに素晴らしい織物ができたのかわかりましたが、その時、鶴が男のことに気がつき、娘の姿(すがた)に戻りました。
びっくりした男に娘が説明(せつめい)しました。助けられた鶴が娘の姿になり、その貧しい若い男のために、自分の體を傷(きず)つけてまで織物を作ってあげていたのでした。でも、男は約束を破(やぶ)って、娘の本當(ほんとう)の姿を見てしまったので、もう一緒(いっしょ)にいることは許(ゆる)されません。男はお金がほしくて約束を破ったのを後悔(こうかい)しましたが、今となっては別れるより仕方(しかた)がありません。そして娘は鶴の姿に戻って空へ飛んで行きました。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 人性:人之后背 難以偽裝
- 雙語閱讀:大選在即 好好考慮
- 萬圣佳節 兒童慶典
- 中日雙語閱讀:國難當頭 政策為先
- 中日雙語閱讀:因為有花 這才有我
- 豐收的季節:稻米滿倉
- 中日雙語閱讀:思想檢驗 令人生厭
- 中日雙語閱讀:女王即位 六十周年
- 伊豆的舞女(第六章)
- 邦德系列 五十周年
- 中日雙語閱讀:職業棒球 趣味無窮
- 伊豆的舞女(第一章)
- 無法接受的日本習慣
- 弘揚奧運精神
- 日本領海 浪高流急
- 網絡犯罪 無孔不入
- 雙語閱讀:化纖純棉 各有特點
- 伊豆的舞女(第七章)
- 黨內拂箱 前景叵測
- 中日雙語閱讀:融融春色 潤澤天下
- 中日雙語閱讀:繩文女神 公開展出
- 伊豆的舞女(第二章)
- 畫神不成 反類毛猴
- NHK:日成功完成首例肝臟細胞移植
- 哆啦A夢 生日快樂
- 近松門左衛門與“心中物”
- NHK:非婚生子女制度今后有望修正
- 伊豆的舞女(第三章)
- 中日雙語閱讀:人命官司 不得疏忽
- 戰爭所帶來的苦難
- 日本兩吉祥物“政治聯姻”惹關注
- 登月機長 與世長辭
- 中日雙語閱讀:三代領袖 何去何從
- 伊豆的舞女(第四章)
- 中日雙語閱讀:網絡公告 亟待管理
- 惹人心動的優美日語之“花語”
- 中日雙語閱讀:重啟核電 禍兮福兮
- 中日雙語閱讀:旅游觀光 安全第一
- 銀杏樹下 黃金絨毯
- 鄰里相處中的“和”
- 中日雙語閱讀:男兒節日 痛定思痛
- 反日浪潮 空前高漲
- 中日雙語閱讀:母親佳節 感謝母親
- 中日雙語閱讀:緬甸選舉 走向民主
- 中日雙語閱讀:量才適用 談何容易
- 中日雙語閱讀:鳩山先生 又捅婁子
- 中日雙語閱讀:德維什有 聲名遠揚
- 中日雙語閱讀:盛夏節電 迫在眉睫
- 丸谷才一 與世長辭
- 中日雙語閱讀:法國大選 塵埃落定
- 中日雙語閱讀:四季漂流 終達彼岸
- 英雄超人 辭職改行
- 中日雙語閱讀:迎著春雨 整裝出發
- 中日雙語閱讀:冰河特征 尚且存在
- 中日雙語閱讀:周刊雜志 九十華誕
- 中日雙語閱讀:言論自由 不得傷害
- 中日雙語閱讀:運載火箭 發射失敗
- 大國逐利 小國犧牲
- 中日雙語閱讀:面對自然 眾生渺小
- 中日雙語閱讀:太陽轉冷 節能依舊
- 中日雙語閱讀:雖已入夏 新年初始
- 松樹的象征
- 日本人心聲:學好敬語好處多
- 中日雙語閱讀:環境受損 飛燕不來
- 中日雙語閱讀:姓氏地名 時有相同
- 伊豆的舞女(第五章)
- 中日雙語閱讀:泰坦尼克 百年之痛
- 中日雙語閱讀:百歲人生 精彩紛呈
- 日本政治小常識
- 中日雙語閱讀:四月語絮 展望明天
- 中日雙語閱讀:沖繩本土 不可分離
- 中日雙語閱讀:相比外觀 注重內心
- 中日雙語閱讀:櫻花前鋒 已到東京
- 中日雙語閱讀:小澤一郎 被判無罪
- 中日雙語閱讀:身后諸事 率先提出
- 伊豆的舞女(匯總)
- 和平大獎 歐盟獲得
- 中日雙語閱讀:不當電游 政府叫停
- 奇妙的漢字世界
- 中日雙語閱讀:放歸自然 初獲成功
- 雙語閱讀:培養讀者 頻出奇招
精品推薦
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 臺中市05月30日天氣:多云轉陰,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:33/24℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 沙灣縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課
