<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當前位置:查字典>>在線翻譯>>Iphone男的桃花運更旺or更衰?

    Iphone男的桃花運更旺or更衰?

                                                       

    科技改變生活,此言非虛。男生們的約會技巧中現在多了一條:買iphone。因為調查顯示女生更喜歡和iphone男約會。

    A new survey has found that women are more likely to give out their phone number to men who have iPhones.

    一項調查顯示,使用iphone的男人更容易獲得女孩子的電話號碼。

    CultofMac reports that a Phones4U survey of 1,500 women found that 54% of them would be more likely to give their digits and date an iPhone owner than a non-iPhone owner and 37% said that owning an iPhone makes a man seem more reliable.

    1500個接受調查的女人中,有54%更喜歡和iphone男約會,37%的人說iphone男看上去更可靠。

    The survey also found that iPhone owners were better groomed, more likely to have a good sense of humor, and better at conversation.

    調查同時發現,iphone 男大多穿著得體,談笑風生,有幽默感。

    "There's just something about a man who's good with computers that makes him more trustworthy," said Lucy, a 23-year-old primary school teacher from London, in the press release. "If he's got the cash for an iPhone then he must be very good at his job, too."

    一個23歲的小學老師說:“IT男總讓人覺得更可靠。而且,如果他有錢買iphone,那無疑也表明他收入很高。” 

    網友關注