<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當前位置:查字典>>在線翻譯>>英語雙關語小笑話:猴子和跳蚤有什么不同?

    英語雙關語小笑話:猴子和跳蚤有什么不同?

    英語雙關語小笑話幾則

    Q: What's the difference between a monkey and a flea?

    A: A monkey can have fleas, but a flea can't have monkeys.

    猴子會和跳蚤有什么不同呢?你可能會直接的想到它們倆是一大一小。但除此之外呢,那就是猴子身上可以長跳蚤,而跳蚤身上卻不能有猴子。這個答案很有意思吧?

    Q: How can you most irritate a farmer?

    A: By treading on his corn?

    如果你踩了農夫的玉米或是谷物,他肯定會生氣的;而如果你踩了農夫腳底的雞眼,他會更生氣。Corn既可以表示“玉米/谷物”,也有“雞眼”的意思。

    Q: Which is the strongest creature in the world?

    A: The snail. It carries its house on its back.

    因為snail(蝸牛)的后背上總是背著一所房子,所以說蝸牛是世界上最強壯的生物是不足為奇的。你說呢?

    Q: What do people do in a clock factory?

    A: They make faces all day.

    一看到make faces這個短語,你可千萬別以為是在鐘表廠工作的人整天都做鬼臉呀!因為除了這個意思以外,它還可以從字面上解釋為制造鐘面。

    Q: How do you stop a sleepwalker from walking in his sleep?

    A: Keep him awake.

    怎樣才能不讓夢游者(sleepwalker)夢游(walk in his sleep)呢?最簡單的方法就是不讓他睡覺。雖然這不是治療方法,但如果讓夢游者醒著呢,他的確就不會去夢游了。 

    網友關注