<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語3、4級進階閱讀-118(動物の目)

    日語3、4級進階閱讀-118(動物の目)

      動物の目

      動物たちは、ふつう左右二つの目を持っています。上下に二つ持っている動物はいませんが、上下、左右計四つの目を持っている動物はいます。

      有名なヨツメウオ(四つ目魚)とか、水生昆蟲のミズスマシがその例です。こういう動物たちは、上下に分かれた目で、水面の上と下を同時に見ているのです。

      それでも、目が左右に二つあることは共通しています。われわれ人間の目も左右に二つついています。これでわれわれは遠近を判斷し、ものの奧行きを見ているとされています。つまり、目が左右に二つあることによって立體視ができるというのです。人間が絵畫そのほかの蕓術を発達させたのもそのおかげだと、昔も本には書いてあります。

      それはたしかにそのとおりかもしれません。人間の顔は平たくて、そこに目が二つついています。立體視をするのに大変ぐあいがよいです。

      サルやネコやパンダの顔もかなり平たくて、両目でまっすぐ前を見ています。きっと彼らも、世界を立體的に見ているのでしょう。それなのに彼らは蕓術を発達させませんでした。

      注釈:

      ミズスマシ「名」豉蟲

      分かれる(わかれる)「自下一」劃開,分開

      奧行き(おくゆき)「名」進深,縱深,深處

      発達(はったつ)「名・自サ」發達,進步

      平たい(ひらたい)「形」平的,平坦的

      立體的(りったいてき)「形動」立體的,具有立體感的,全面的

      問題:

      

    更多日語3、4級進階閱讀>>
    上下、左右計四つの目で物を見ている動物はどれですか。

      1、サル

      2、ネコ

      3、パンダ

      4、ミズスマシ

      目が左右に二つあるのに、必ずしもそういう結果になるとは限らないといえるのはどのようなことですか。

      1、世界を立體視することができること。

      2、蕓術を発達させること。

      3、遠近を判斷すること。

      4、ものの奧行きを見ること。

      答案:4 2

      參考譯文:日本的慣用語

      對于日語,有各種各樣的諺語和慣用語(習語),有很多是使用眼,耳,頭等等身體的一部分來表現的。

      “頭腦古老”這種表達,是“想法古板”的意思。“頭痛”這種表達,真的在頭痛的時候使用,但遇到苦惱問題時也有使用。例如,“因為孩子不怎么學習,所以很苦惱。”

      “耳朵痛”這種表達,是某人指出的,一般也可以用在自己身上的一種表達。例如,“昨天,電視上說最近的孩子不怎么使用漢字,我也聽不下去了。”等等的使用。

      “鼻高”這種表達,對什么很自豪的時候使用。例如,“我對外甥成為奧林匹克選手很自豪。”等等的使用。

      “口重”這種表達,是“不怎么說話”的意思。例如,“總理大臣對經濟問題說了很多,但對外交問題卻很少提到”等等的使用。

      也有“口輕”這種表達。“口輕的人”是指“把不能說的事都說出來的人”。相反意思的表達是:“口硬”,“口硬的人”是指“對于不能說的事絕對不會說的人”。

      另外,使用手和腳的表達也有很多。

      相關語法:

      ~「て」います 表示:動作的進行或狀態的持續

      例:王さんは 新聞を 読んで います。――小王正在看報紙。

      ~とか、~とか 表示:用于列舉事物。(只用于口語)可以自由連接動詞句,形容詞句及所有句子。

      例:梅とか桃とか桜とか,いろいろな花があった――有梅花啦、桃花啦、櫻花啦各種各樣的花。

      ~し,~し、~ 表示:用“普通體+し”的形式,可以列舉幾個事物及現象。使用這種形式可以將許多事物及現象連接起來。

      另外,這種形式不僅可以列舉代表性的事物及現象,還可以表示各種含義的的銜接。

      例:田中さんも行ったし、王さんも行きました。--田中先生去,小王也去。

      近いんだし,ときどき遊びに來いよ。――離得也很近,常來玩兒吧。(表示理由)

      育児もあるし、炊事や洗濯もあるし、家の中の仕事だけでもたくさんです。――育兒,炊事和洗衣服,即使只是家里的工作也是很多的。(單純的列舉)

      電気も消えているし、鍵もかかっているし、王さんは部屋にはいないでしょう。――電燈關了,也鎖門了,小王應該不在。(表示推測的根據)

      名詞或名詞句+によって~ 表示:原因和理由,多用于書面語。

      例:雨によって山が崩れる。――由于下雨山倒塌了。

      “名詞+が できます”表示:可能、能力的意思。

      例:田中さんは英語ができます。――田中先生能說英語。

      (動詞或形容詞的普通體,名詞或形容動詞詞干)+かもしれません(かもしれない) 表示:相當于漢語的“也許,可能,或許”。雖然也表示說話人的推測,但內容可能對,也可能不對。說話人不能確定的程度相當大。

      例:空が暗いですから、午後から雨が降るかもしれません。――天空很暗,從下午開始可能有雨。

      被動態的表達方法:甲は 乙に~(ら)れる---甲被乙~(甲是動作的承受者,乙是動作的發動者)

      動詞:第一類:う段改為あ段加“れる”例如:書く――書かれる

       第二類:る變られる  例如:食べる――食べられる

       第三類:來る――來られる する――される

      例:私は純子さんに見つけられました。――我被純子看到了。

      使役態的表達方法:甲は乙に ~(さ)せる――甲讓乙~(甲是動作的發動者,乙是動作的執行者)(還有一種是:甲は乙を ~(さ)せる,這種指直接對象。)

      動詞:第一類:う段改為あ段加“せる”例如:書く――書かせる

       第二類:る變させる 例如:食べる――食べさせる

       第三類:來る――來させるする――させる

      例:お母さんは純子さんに部屋を掃除させます。――母親讓純子去打掃房間。

      純子さんは犬を散歩させます。――純子帶狗去散步。

    網友關注