<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語近義語法100例(09)

    日語近義語法100例(09)

      

        導語:日語考試特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

      NO.9「~きわまりない」と「~といったらない」

      ~きわまりない

      意味:事情到達了一種極高的程度,用于抒發講話人的感情。“極其……”“非常……”接續:形動詞詞干+(なこと)極まる/極まりない

      形容詞辭書型+こと極まる/極まりない

      ~といったらない

      意味:程度高得難以言表。“別提有多……了”“沒有比這更……”

      接續:形動詞詞干+といったらない

      形容詞辭書型+といったらない

      譯文:一想到今后再也見不到他,那種悲傷的心情就無以言表

      病句:今後、二度と彼に會えないと思うと、その悲しさきわまりない

      訂正句:今後、二度と彼に會えないと思うと、その悲しさといったらない

      分析:

      「~きわまりない」表示該事物的程度達到極限的意思。前接詞多為消極狀態的形容詞或形容動詞詞干,也可接表示積極狀態的詞語,它屬于書面表達,一般譯為:“……之極;極其……”等等。比如“

      例1:こんな真夜中でも平気で電話をかけてくるなんて、非常識極まりない

      (怎么半夜三更也會若無其事地打電話來,太缺乏常識了)

      「~といったらない」也表示該事物的程度達到了極限,一般譯為“難以形容,無法形容”等等。比如:

      例2:その日のウエディングドレス姿の彼女の美しさといったらなかったよ

      (那天她穿上婚紗的樣子,真是美極了。)

      上述病句要表示的是,當想到不能再與他見面時的悲痛心情到達了極限,前項是個相當口語化的句子,因此,改用「~といったらない」比較好

      當然也不是不能用「~きわまりない」,問題在于后項句子中缺乏「~きわまりない」的主語部分。如果把句子的后項改為「その悲しさはきわまりないものである」的話,句子也是可以成立的。只是過于書面化,一般口語不用。

      練習:

      1. 丁重____ご挨拶をいただき、こちらとしてなんとお答えしたらいいか分からず、まことに恐縮です

      A. きわまりない B. といったらない

      2そろそろ退勤という時間に、いやな仕事がまわってきた。その嫌らしさ___。

      A. きわまりない B. といったらない

      3.うちのおばあちゃんはもう八十も過ぎているというのに、その元気さ___。

      A. きわまりない B. といったらない

      4.その相手の口の利き方は不愉快___ものだった

      A. きわまりない B. といったらない

      5.今日は雨に降られてドレスは汚れるし、財布は落とすし、運の悪さ___。

      A. きわまりない B. といったらない

      答案

      ABBAB

    網友關注