日語閱讀:合弁企業(合資企業)
李文(りぶん):検討の結果、原則的にあなた方の合弁事業の提案を受け入れます。本日はいくつかの基本的な問題について、雙方の合意を得たく存じます。
石毛(いしげ):當方の提案を受け入れていただき、有難く存じます。ほかにどんなご意見をお持ちですか。
李文:特に意見というものではありませんが、中國で合弁事業を展開する場合は全て中國の法律に基づくものとし、平等互恵を原則とすると言うことです。
石毛:それは當然のことです。十分理解しております。
李文:合弁期間の件ですが、20年は長すぎるので15年が適當だと思います。
石毛:では、使用に入る時から計算して15年ですね。
李文:はい、また、出資の件ですが、資本金の40%は當方からですね。
石毛:はい、そうです。
李文:それから、市政府と交渉したところ、8萬平方メートルの土地を提供できるそうです。
石毛:どの辺りですか。
李文:金海灣というところです。いいところですよ。
石毛:本當にいいところですね。
李文:國際マンションで、貸出の相手は外國人ですから、場所のことは考えなければなりませんね。さて、もう一つの條件があります。
石毛:それは。
李文:合弁期間終了後、合弁にて建てた家屋、室ない用品を含めての所有権は、全部當方に帰屬することです。
石毛:それはちょっと……
李文:通常の合弁の慣例から、當然そうすべきでしょう。
石毛:この條件も受けることにします。今日は一応ここまでにしましょう。いっしょに外食はいかがですか。
李文:いいですね。
<関連表現>
1. 弊社設立にともない発行される株式は三千萬普通株とし、一株の額面金額は2ドルとします。
(在籌建本公司時所發股票為三千萬普通股,每股面值二美元。)
2. 株式出資は現金による金額一括払いとします。
(所發股票,認股時,以現金一次全部付清。)
3. 全発行株式の57パーセントは甲が所有し、43パーセントは乙が所有します。
(全部股票白分之五十七歸甲方所有,白分之四十三歸乙方所有。)
4. 甲は乙に対し、必要な土地、建物および現地労働力を提供するものとします。
(甲方要向乙方提供所需的土地,建筑物及當地勞動力。)
5.乙が派遣する技術者を給與、宿泊費は甲野負擔とします。
(乙方所派技術人員的月薪、住房費由甲方負擔。)
6.もし甲乙いずれかがその持株の全部もしくは一部を譲渡しようとするときは、相手に優先的に譲渡しなければならない。
(如任何一方需轉讓全部或一部分所持的股份時,應優先轉讓給對方。)
7.本協定書に未記載の事項は雙方別にこれを定める。
(本協議未盡事項,由雙方另行確定。)
8.甲と乙はともに協力し合い共同の利益のため合弁會社を経営します。
(甲方和乙方均原相互合作,為了共同的利益,把合資公司經營好。)
9.協定書の履行により生じたあるいは協定書に関係ある一切的紛爭は雙方が話し合いの上解決します。
(因執行協議而發生的或與協議有關的一切爭執由雙方協商解決。)
10.甲は現地採用者の教育訓練に努力して、できるだけはやく合弁會社の生産操作方法を習得させなければなりません。
(甲方應努力培養訓練當地雇員,使其盡早掌握合資公司的生產技術。)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 商務日語信函范文:通知函(12)
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 【早安日語】第282講
- 日本職場的商務禮儀1(中)
- 看日語博客學日語寫作:去剪頭發(髪を切りに行きました)
- 【早安日語】第327講
- 【早安日語】第324講
- 商務日語信函范文:禮狀4
- 商務日語信函范文:咨詢函(11)
- 【早安日語】第317講
- 商務日語信函范文:咨詢函(3)
- 看日語博客學日語寫作:大人っで辛いよ~
- 【早安日語】第87講
- 商務日語信函范文:邀請函(6)
- 【早安日語】第272講
- 日本人の自然観(一)
- 商務日語信函范文:咨詢函(15)
- 看日語博客學日語寫作:「夫婦」
- 【早安日語】第302講
- 商務日語信函范文:咨詢函(10)
- 【早安日語】第312講
- 看日語博客學日語寫作:今年の五月
- 【早安日語】第281講
- 精選中日文對照閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 【早安日語】第313講
- 【早安日語】第303講
- 【早安日語】第319講
- 【早安日語】第85講
- 商務日語信函范文:咨詢函(5)
- 商務日語信函范文:承諾信(4)
- 【早安日語】第285講
- 【早安日語】第275講
- 看日語博客學日語寫作:街上到處都有圣誕的氣氛
- 【早安日語】第271講
- 【早安日語】第86講
- 【早安日語】第97講
- 商務日語信函范文:邀請函(1)
- 【早安日語】第320講
- 【早安日語】第300講
- 【早安日語】第318講
- 看日語博客學日語寫作:人の性格で人生を決める!
- 【早安日語】第284講
- 中日對照:獅子的氣味
- 商務日語信函范文:咨詢函(12)
- 透過“聲音”感知世界
- 【早安日語】第94講
- 看日語博客學日語寫作:鬼嫁?!
- 商務日語信函范文:咨詢函(21)
- 日語3、4級進階閱讀-128(“心が育つ”まで待つこと)
- 【早安日語】第290講
- 【早安日語】第296講
- 【早安日語】第292講
- 【早安日語】第270講
- 日語詩歌:夢物語
- 商務日語信函范文:咨詢函(2)
- 看日語博客學日語寫作:本気でなんにか欲しいなの?
- 【早安日語】第291講
- 【早安日語】第311講
- 商務日語信函范文:咨詢函(20)
- 【早安日語】第268講
- 商務日語信函范文:通知函(4)
- 【早安日語】第95講
- 【早安日語】第84講
- 商務日語信函范文:禮狀(3)
- 【早安日語】第96講
- 【早安日語】第280講
- 【早安日語】第283講
- 日語生活交際會話101:お母さんたら、いつも博貴の味方なんだから
- 【早安日語】第293講
- 【早安日語】第278講
- 看日語博客學日語寫作:失楽園
- 商務日語信函范文:咨詢函(6)
- 商務日語信函范文:通知函(13)
- 【早安日語】第88講
- 【早安日語】第274講
- 【早安日語】第276講
- 【早安日語】第273講
- 【早安日語】第98講
- 【早安日語】第277講
- 【早安日語】第301講
- 【早安日語】第310講
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 沁水縣05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/14℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/6℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課
