【早安日語】第269講

【よみもの】
日本は火山列島と呼ばれ、世界の活火山の十分の一がこの小さな日本に集まっています。火山帯のおかげで、富士山、阿蘇山のような美しい景色、そして日本中に溫泉が湧くという自然に恵まれました。しかし、火山の噴火や、地震、津波などの自然災害にもたびたび襲われています。
この千年間に、1000人以上が亡くなった地震は、32回ありました。10000人以上が亡くなった地震は、500年間に7回です。だいたい百年に一回は大地震に襲われているわけです。1995年1月に神戸で起きた大地震では、約6400人の方が亡くなり、戦後最大の地震災害になりました。もし東京や大阪などで大地震が起きれば、被害はもっと大きくなると予想されています。
地震國?日本では、地震による災害の防止が重要な課題になっていて、さまざまな対策が採られています?!柑鞛膜贤欷宽暏摔浃盲皮搿工趣いρ匀~があります。地震災害を小さくするためには、日ごろから一人一人が地震に備えることが大切です。

【文型と表現】
2.このような自然災害を小さくするにはやはり 日ごろの心構え(こころがまえ)が大切ですね。
例1.留學試験に受かります、どしたらいいですか。
留學試験に受かるには、どすればいいですか。
たら、ば假定
。。に參加する 。。に出席する
試験に受かる 受かる:自動詞,考取了。。
試験を受ける 受ける:他動詞,接受。。
例2.災害から町を守ります。住民の協力が必要だ。
災害から町を守る 遠離災害,保衛城市
災害から町を守るには、住民の協力が必要だ。
1.お金を貯める。まず、家計簿をつけることが大切です。
お金を貯めるには、まず、家計簿をつけることが大切です。
2.競爭に勝ちます。情報を集めることが必要です。
競爭に勝つには情報を集めることが必要です。
3.會計士になります。難し試験に合格しなければなりません。
會計士になるには難し試験に合格しなければなりません。
4.この船に乗ります。予約しなければなりません。
この船に乗るには予約しなければなりません。
3.火山帯のおかげで富士山、阿蘇山のような美しい景色、そして日本中に溫泉が湧くという自然に恵まれました。
例1. 先生試験に合格しました。
先生のおかげで試験に合格しました。
例2. 體が丈夫です。かぜひとつ引きません。
體が丈夫なおかげで、かぜひとつ引きません。
例3. 今年は雨がおおかったです、収穫に恵まれだ。
今年は雨がおおかったおかげで、収穫に恵まれだ。
例4.李さんが手伝ってくれました。仕事がはかどりました。
李さんが手伝っておかげで、仕事がはかどりました。
おかげで:幫忙/恩惠/托,,,,的福/沾。。光/幸虧。。/歸功于。。/由于。。緣故。
例;あなたのおかげです 托您的福/沾您的光/多虧您的幫助。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:風の谷のナウシカ
- 中國のインターネット事情
- 日語閱讀:姬路霸主——小寺氏
- 日語閱讀:愛と死
- 日語閱讀:九州に名を響かせた戦國大名
- 學問の海に深まる友情(中日對照)
- 日語閱讀:能と狂言
- 日語閱讀:電話サービス
- 日語閱讀:山の湖
- 日語閱讀:秋葉原という町
- 日語閱讀:名言
- 日語閱讀:黃山紀行
- 日語閱讀:日語爆笑
- 友情の積み重ねが大切(中日對照)
- ハエにも同性愛がある(中日對照)
- 人と美容(中日對照)
- 日語閱讀:中國の攜帯電話事情
- 禁煙(中日對照)
- 日語閱讀:鎮西、戦國通史
- 《出師表》日語版
- 出にくい大學(中日對照)
- 出師表(日語版)
- 日語閱讀:人造美人
- 日語閱讀:粟鹿大明神元記
- 日語閱讀:農夫とへび(農夫與蛇)
- 民主主義の理想(中日對照)
- 日語閱讀:日本の宗教
- 日語閱讀:振り向けば50年(一)
- 日語閱讀:ア、秋
- 異文化の往來(中日對照)
- 日語閱讀:見聞諸家紋1
- 日語閱讀:朝廷公家家族
- 日語閱讀:皆さん、羨ましいでしょうか
- 日語閱讀:見合い結婚
- 日語閱讀:枯葉散る 夕暮れは
- 日語閱讀:自然への回帰の旅
- アルバイト(中日對照)
- 日語閱讀:故郷
- 不登校の子供たち(中日對照)
- 日語閱讀:洗顔はこすらすやさしく
- 「……したいと思います」(中日對照)
- 日語閱讀:先人の哲學
- 日語閱讀:安史の亂と唐の変質
- 日語閱讀:幸せを感じる基準
- 復活する蚊帳(中日對照)
- 日語閱讀:ななめっとる
- 『情けは人のためならず』(中日對照)
- 「戀人たち」(中日對照)
- 日語閱讀:九州の戦國大名,有力國人
- 日語閱讀:挙式のかたち
- 日語閱讀:劉和珍君を紀念して
- 日語閱讀:明朝中期以降・朝鮮
- 日語閱讀:敬老精神と母性本能
- 日語閱讀:の訳語はやっと見つけました
- 日語閱讀:デンマーク、オルセン監督の標ぼうする攻撃的サッカーを展開
- 日語閱讀:失楽園(二)
- 日語閱讀:通勤ラッシュと疲労回復
- 日語閱讀:失楽園(一)
- 日本版:藤野先生
- 「映畫は心でつくるものだ」-黒沢明(中日對照)
- 日語閱讀:荒涼の選択—余秋雨
- 日語閱讀:幸せサラダ
- 日語閱讀:被竊的文件
- 日語閱讀:火影經典臺詞
- 日語閱讀:故宮博物院総説
- 東京愛情故事 經典臺詞(中日對照)
- 日常日語書信寫作要領
- 真實的18歲(中日對照)
- 象の鈍感(中日對照)
- 日語書信基礎知識
- 日語閱讀:わくわく感
- 日語閱讀:日本酒
- 日語閱讀:茶道の今昔
- インフルエンザ(中日對照)
- 人民元切上げ用語集(日中英對照)
- 食在中國(中日對照)
- 日語閱讀:七月五日(火)の日記
- 日語閱讀:読書法さまざま
- 見せかけの安売り(中日對照)
- 日語閱讀:振り向けば50年(二)
- 若者の心(中日對照)
精品推薦
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 格爾木市05月30日天氣:多云轉浮塵,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/11℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 彭陽縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:25/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課
