<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當前位置:查字典>>在線翻譯>>十三 銀行 -《走遍日本》Ⅱ 情景會話

    十三 銀行 -《走遍日本》Ⅱ 情景會話

      十三 銀行

      行員:いらっしゃいませ。

      歡迎光臨。

      お客:お宅の銀行で預金の口座をひとつ作っていただきたいのですが。

      我想在貴銀行開個存款賬戶。

      行員:ありがとうございます。定期預金と普通預金とどちらでございますか。

      謝謝,您想存定期儲蓄還是活期儲蓄?

      お客:あの、日本に來たばかりで、日本の銀行のことがあまりわかりませんので、利息の事をちょっと教えていただきませんか。

      我剛來日本,不太清楚日本銀行的事情,利息方面怎么樣?

      行員:はい。利息は普通預金と定期預金に分けられており、期間も定期預金には短期の3ヶ月から長期の半年、一年、二年、三年、五年となっており、それによって利率も異なります。

      哦,利率分為活期存款和定期存款,定期存款存期從短期的三個月到長期的半年、一年、二年、三年、五年,利率也因此而不同。

      お客:そうですか。今日は普通預金口座をひとつ作ってください。それから、キャッシュカードも作りたいのですが。

      是嗎,那我今天就開個活期存款戶頭,另外,我還想辦張現金卡。

      行員:お客様は初めてでいらっしゃいますね。

      好的,您是第一次來此存款么?

      お客:ええ。

      是的。

      行員:おそれいりますが、ここにお名前とご住所と預金金額とを書いていただきます。それから、ここにキャッシュカードのために暗証番號も書いていただきます。

      對不起,請在這里寫上您的姓名、住址、存款金額,另外,為了給您辦現金卡,請在這上面寫一個密碼。

      お客:暗証番號。

      密碼?

      行員:はい。暗証番號はご本人であることを示す數字でございますから、他人がわからない數字がよろしゅうございます。四桁の數字ですから、お客様の使い慣れた數字が便利でございます。

      是的,密碼。密碼是一組代表本人的數字,只要這組數字不為外人知道就行了。我們采用四位數,你可以用常用的數字,這樣記起來方便些。

      お客:これでいいですか。

      這樣行了嗎?

      行員:はい。結構です。お客様の印鑑と身分証明書をしばらくお預かりいたします。この番號札をお持ちになって、少々お待ちくださいませ。

      (しばらくして)

      很好。用一下您的圖章和身份證。請拿著這個號碼,稍等一下。

      (過了一會兒)

      行員:お待たせいたしました。こちらは預金通帳で、こちらは印鑑と身分証明書でございます。どうぞお確かめてください。

      讓您久等了。這是存折,這是圖章和身份證,請檢查一下。

      お客:はい。どうもありがとうございます。

      對,沒有錯。謝謝。

      行員:それからキャッシュカードのほうはちょっと時間がかかりますので、一週間後にはご自宅のほうに書留で送りいたします。

      另外,現金卡還需要一些時間,一星期后我們會用掛號信寄到府上去的。

      お客:わかりました。どうもありがとう。

      好,謝謝。

      行員:毎度ありがとうございます。

      太謝謝您了。

      相關常用語1少しお金を引き出したいのですが。

      我想提取一些錢。

      2お待たせて致します。お金と通帳でございます。お確かめください。

      讓您久等了,這是您的錢和存折。請確認。

      3あのう、お金を両替したいのですが。

      對不起,我想換錢。

      4日本円を人民元に変えたいのですが、手続きはどうしたらよろしいですか。

      我想用日元兌換人民幣,需要什么手續呢?

      5稅関への申告書をちょっと拝見。

      請把海關申報單給我看一看。

      6日本円をいくらお取り替えになりますか。

      要兌換多少日元?

      7今日の為替相場はどうなっていますか。

      今天的牌價是多少?

      810萬円に著き○○円です。

      10萬日元合人民幣○○元。

      9旅行為替を取り扱っていますか。

      辦理旅行支票嗎?

      10 小切手を現金に換えてください。

      請把支票兌換成現金。

      小常識銀行特有用語:赤殘余額不足:開支票或提取存款時如果金額超過了存款即為「赤殘り」

      現払い :提取存款時不要支票而要現金

      一越 :對于大額存款者出現一時金額不足時,銀行方面給予私下墊付

      客だまり :銀行的大廳

    網友關注