日語生活會話107:有楽町線じゃだめ?
|
導語:日語聽說特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
人物:徐(留學生、男でも女でもよい) 永原(女)
場面:大學の學生控室で
徐 :永原さん。
永原:なあに?
徐 :ちょっと教えてもらいたいことがあるんだけど、今、いいですか?
永原:ええ、いいわよ。なに?
徐 :あのー、ここから羽田空港へは、どうやっていったらいいんですか?
永原:えーっと、羽田ねえ。徐さん、電車の路線図かなにか持ってる?
徐 :はい。この交通マップでいい?
永原:ええ。(一緒に見ながら)ここからだと、まず丸の內線に乗って、東京駅で降りて、JRに乗り換えるの。(指で路線をたどりながら)こう、ね?
徐 :あの、有楽町線じゃだめ?
永原:うん。有楽町線でもいいよ。でもそれだと、東京駅は通らないから、有楽町で降りて、JRに乗り換えることになるの。ほら、ね?
徐 :あ、はい。
永原:そして、JRで、この浜松町に行って、降りて、そこでモノレールに乗り換えて、ずーっと行ったら、終點が羽田空港。
徐 :ああ、浜松町でモノレールに乗り換えるんだ。
永原:うん。時間もそんなにかかんないはずよ。たぶん1時間もあれば著くと思うけど。
徐 :へえ。そんなに近かったんだ。飛行場って、もっと遠くにあると思ってた。
永原:そうね。ただ、乗り継ぎとかはちょっと面倒だけど。電車の待ち時間とか、人の込み具合にもよるし。乗り換えに手間取ったりしたら、もっとかかるかもね。
徐 :うん。
永原:それに、山手線は渋谷方面のに乗らなくっちゃだめだよ。いい?
徐 :はい、分かりました。
永原:あと交通費は、地下鉄が160円で、JRが150円、それとモノレールが300円、そのぐらいね。
徐 :はい、片道610円か。案外、安いんですね。
永原:そうね。徐さん、旅行でも行くの?
徐 :いいえ、あさって、友達が九州から游びに來るので、迎えに行くんです。
永原:ああ、そうだったの。
徐 :どうもありがとうございました。
永原:いいえ。これぐらい。お友達によろしくね。
徐 :はい。
単語
永原(ながはら): (姓氏) 永原
羽田(はねだ): (地名) 羽田
路線図(ろせんず): (名) (交通)路線圖
マップ: (名)圖,地圖
丸の內(まるのうち): (地名) 丸之內
指(ゆび): (名) 手指
辿る(たどる): (他五) 沿路前進,追尋
有楽町(ゆうらくちょう): (地名) 有樂町
浜松町(はままつちょう): (地名) 浜松町
モノレール: (名) 騎軌鐵路
手間取る(てまどる): (自五) 費事,費工夫,耽誤
山手線(やま(の)てせん): (名) 山手線
片道(かたみち): (名) 單程
九州(きゅうしゅう): (地名) 九州
音聲と言葉の解説
(1)丸の內線に乗って
「丸の內」中的「の」要和其后的「うち」中的「う」一起讀成長音。這種讀法見于人名、地名。如著名相撲運動員「北の海」等。
(2)JR線に乗り換えるの
原來的「國鉄」(國有鐵路)經過「分割民営化(分段私有化)」,變成了今天的JR(Japan Railway)。
(3)ああ、浜松町でモノレールに乗り換えるんだ
這里的「んだ(のだ)」是「納得」即“理解、領會”的意思。后面的「へえ。そんなに近かったんだ」也是這種用法。
(4)たぶん1時間もあれば著くと思うけど
這里的助詞「も」表示“所需要的最大量。”例如:
* 2百元も持っていけば十分だよ。
帶上2百塊錢就足夠了。
* 3人もいれば問題ないと思います。
我想有3個人就不會有問題了。
(5)ああ、そうだったの
這里的「の」是女性用語,意思與本段解說(3)中的「んだ(のだ)」基本相同。讀下降語調。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日雙語閱讀:年金基金 遭遇橫禍
- 中日雙語閱讀:日本核電 面臨抉擇
- 中日雙語閱讀:緬甸選舉 走向民主
- 中日雙語閱讀:戶均人數 跌破二人
- 中日雙語閱讀:鶴龍力士 晉升大關
- 中日雙語閱讀:吉本隆明 與世長辭
- 中日雙語閱讀:警官瀆職 治安動搖
- 中日雙語閱讀:迎著春雨 整裝出發
- 中日雙語閱讀:春回大地 萬物復蘇
- 日本政治小常識
- 中日雙語閱讀:放歸自然 初獲成功
- 中日雙語閱讀:冰河特征 尚且存在
- NHK:非婚生子女制度今后有望修正
- 中日雙語閱讀:盛夏節電 迫在眉睫
- 中日雙語閱讀:遺屬怨恨 得以伸張
- 中日雙語閱讀:交通公社 百年華誕
- 中日雙語閱讀:泰坦尼克 百年之痛
- 無法接受的日本習慣
- 中日雙語閱讀:明媚春光 何時降臨
- 中日雙語閱讀:三代領袖 何去何從
- 中日雙語閱讀:職業棒球 趣味無窮
- 中日雙語閱讀:觀光景點 交通肇事
- 中日雙語閱讀:面對污染 保持冷靜
- 中日雙語閱讀:德維什有 聲名遠揚
- 中日雙語閱讀:小澤一郎 被判無罪
- 中日雙語閱讀:和煦春光 姍姍來遲
- 中日雙語閱讀:面對自然 眾生渺小
- 中日雙語閱讀:身后諸事 率先提出
- 日本兩吉祥物“政治聯姻”惹關注
- 中日雙語閱讀:厭倦當前 向往當年
- 中日雙語閱讀:不當電游 政府叫停
- 中日雙語閱讀:鳩山先生 又捅婁子
- 中日雙語閱讀:沖繩本土 不可分離
- 中日雙語閱讀:賞花時節 慎重飲酒
- 中日雙語閱讀:人類文明 不該傷人
- 中日雙語閱讀:融融春色 潤澤天下
- 中日雙語閱讀:飲食文化 重大發現
- 中日雙語閱讀:雖已入夏 新年初始
- 中日雙語閱讀:因為有花 這才有我
- 中日雙語閱讀:繩文女神 公開展出
- 中日雙語閱讀:櫻花前鋒 已到東京
- 中日雙語閱讀:母親佳節 感謝母親
- 中日雙語閱讀:多災之國 脫逃為上
- 中日雙語閱讀:男兒節日 痛定思痛
- 中日雙語閱讀:思想檢驗 令人生厭
- 中日雙語閱讀:善相兇相 孰是孰非
- 中日雙語閱讀:環境受損 飛燕不來
- 中日雙語閱讀:人命官司 不得疏忽
- 惹人心動的優美日語之“花語”
- 伊豆的舞女(匯總)
- 中日雙語閱讀:倫敦奧運 日益臨近
- 中日雙語閱讀:重啟核電 須要慎重
- 中日雙語閱讀:少些責難 多些合作
- 中日雙語閱讀:停戰撤軍 當務之急
- 中日雙語閱讀:國難當頭 政策為先
- 中日雙語閱讀:言論自由 不得傷害
- 中日雙語閱讀:新型能源 可燃冰塊
- 中日雙語閱讀:乍暖還寒 不可大意
- 中日雙語閱讀:相比外觀 注重內心
- 中日雙語閱讀:旅游觀光 安全第一
- 中日雙語閱讀:數學無用 可以休矣
- 中日雙語閱讀:政治中毒 日本現狀
- 中日雙語閱讀:東電公司 信譽掃地
- 中日雙語閱讀:太陽轉冷 節能依舊
- 中日雙語閱讀:姓氏地名 時有相同
- 中日雙語閱讀:運載火箭 發射失敗
- 中日雙語閱讀:網絡公告 亟待管理
- 中日雙語閱讀:災后復興 完善距離
- 中日雙語閱讀:世態不安 算命求簽
- 中日雙語閱讀:量才適用 談何容易
- 中日雙語閱讀:四月語絮 展望明天
- 中日雙語閱讀:四季漂流 終達彼岸
- 中日雙語閱讀:重啟核電 禍兮福兮
- 中日雙語閱讀:周刊雜志 九十華誕
- 中日雙語閱讀:法國大選 塵埃落定
- 中日雙語閱讀:女王即位 六十周年
- 近松門左衛門與“心中物”
- 中日雙語閱讀:百歲人生 精彩紛呈
- 中日雙語閱讀:內心痛楚 需要發散
- 中日雙語閱讀:多多賞花 少量飲酒
- 中日雙語閱讀:三月語絮 恢復為先
精品推薦
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/26℃
- 伊寧市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 阿勒泰市05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/18℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課
