<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)素材:日漢同形詞辯義(2)

    日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)素材:日漢同形詞辯義(2)

      導(dǎo)語(yǔ):本文由外語(yǔ)教育網(wǎng)編輯整理的日語(yǔ)輔導(dǎo)資料,希望對(duì)您有所幫助。更多免費(fèi)精彩內(nèi)容,敬請(qǐng)密切關(guān)注本站。

      悪心(あくしん)

      日語(yǔ)詞義

      惡意;邪念;壞心。

      例1:あの人の目付きは悪心を抱くように見える。/那個(gè)人的眼神讓人覺得他正心懷歹意。

      例2:おばあさんの持っている大金を見て,彼はふと悪心を起こした。/看到老婆婆帶著大筆錢,他突然間就起了歹意。

      漢語(yǔ)詞義

      (1)、要嘔吐的感覺;

      (2)、令人作嘔,討厭,生厭。

      例1:他說今天身體不大舒服,雖然感到惡心卻總也吐不出來(lái)。/彼は今日に體の都合が悪くて、吐気(はきけ)がするだけでどうしても吐き出さないと言った。

      例2:那個(gè)人的言語(yǔ)行為真讓人惡心。/あのやつの言葉及び行為は人に嘔吐を催させる。

      日漢辨異

      日語(yǔ)“悪心”是“悪い心”的名詞化讀法。在漢語(yǔ)中,其原意是“想要嘔吐”,后來(lái)轉(zhuǎn)意,用為指令人不愉快的人或事。

      安靜(あんせい)

      日語(yǔ)詞義

      安靜,清靜。特指患病療養(yǎng)過程中靜養(yǎng)。

      例1:こういう病気はやっぱり安靜治療が必要だ。/這種病還是需要安心靜養(yǎng)。

      例2:先生は201病室の病人が絶対安靜だと指示した。/醫(yī)生指示說201病房的病人需要絕對(duì)安靜。

      漢語(yǔ)詞義

      (1)、清靜、肅靜;

      (2)、平靜,安寧;

      (3)、安穩(wěn)。

      例1:他就算在不安靜的地方也能夠認(rèn)真學(xué)習(xí)。/彼は靜かでないところでも真面目に勉強(qiáng)できる。

      例2:我住的地方外來(lái)人比較多,所以不大安靜。/私の住んでいるところは外來(lái)人口が多いので,ちょっと物騒だ。

      例3:雖然受了很大的打擊,他的神情還是很安靜。/ひどい打撃を受けても,彼はやっぱり落ち著きだ。

      日漢辨異

      日語(yǔ)“安靜”和漢語(yǔ)“安靜”詞義基本相同,但具體使用場(chǎng)合卻有較大區(qū)別。日語(yǔ)中的“安靜”主要用為病人的安心靜養(yǎng)這種場(chǎng)合,并不用于形容環(huán)境;而漢語(yǔ)的“安靜”除“安心靜養(yǎng)”用法之外更多用于指一般的環(huán)境的安靜、清靜。

      【我要糾錯(cuò)】 責(zé)任編輯:wyc

    網(wǎng)友關(guān)注