帝王サラダ
「帝王切開」という単語があります。普段何気なく(?)使っているこの言葉、良く考えてみると「帝王」って一體誰なんでしょう?(ヒント:トランプのダイヤのキングのモデルと言われています)
答は「蛸とガソリンと10月の関係」に登場した「Julius Caesar(ユリウス?カエサル、ジュリアス?シーザー)」。「帝王切開」は英語の「Caesarian section(シゼリアン?セクション)」の訳です。この手術がなぜそう呼ばれるようになったかには2つの説があって、1つ目はカエサル自身がこの方法によって生まれたという説.もう1つはラテン語で帝王切開を表す「sectio caesarea」をドイツ語に訳す際に、「caesarea(=切る)」を「Caesar」のことと勘違いして誤訳してしまったという説.「carsarea」は英語の「scissors(シザーズ=はさみ)」と同源です。
「caesar」は後にローマ皇帝を意味する一般名詞となります。西ローマ帝國の帝冠を受け継いだ神聖ローマ帝國の皇帝「Kaiser(カイザー)」と、東ローマ帝國(ビザンティン帝國)皇帝の後を継ぐという意味のロシア皇帝の呼稱「czar(ツァーリ)」は、どちらも「caesar」が変異したものです。両端がピンとはねあがったような形の口髭をカイゼル髭と呼びますが、これはドイツ帝國の皇帝ウィルへリム二世の髭に因みます。
しかしシーザーと言ってまず思い浮かぶのは、レタスにニンニク?ドレッシングとパルメザン?チーズをかけて作るあの「Caesar salad(シーザー?サラダ)」ですね。が、これはカエサルと直接は関係なく、このサラダを考案したイタリア人シェフ「Caesar Cardini」氏の名に由來します。(參考文獻:「Epicurious eating dictionary」)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章119
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章106
- 中日精選閱讀:桜の季節
- 中日對照:人生勵志名言集(26)
- 中日精選閱讀: 蟬の聲
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章135
- 中日精選閱讀:ロボットにコスチュームを
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章99
- 中日對照:人生勵志名言集(24)
- 中日對照:人生勵志名言集(16)
- 雙語素材:《上鎖之室》舉行制作發表會 主題曲由嵐主唱
- 中日對照:人生勵志名言集(8)
- 中日對照:人生勵志名言集(9)
- 中日精選閱讀: 風景としての日本語
- 雙語:春季劇《爸爸偶像》主題曲由關8主唱
- 中日對照:人生勵志名言集(34)
- 中日對照:人生勵志名言集(33)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章98
- 雙語素材:賞櫻花的傳統從何而來
- 中日對照:人生勵志名言集(7)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章100
- 中日對照:人生勵志名言集(23)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章111
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章97
- 中日精選閱讀:お姫様気分(公主式的心情)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章107
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章92
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章117
- 中日對照:人生勵志名言集(22)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章102
- 中日對照:人生勵志名言集(32)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章116
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章94
- 中日對照:人生勵志名言集(25)
- 雙語素材:日本應屆畢業生選工作的六個步驟
- 中日精選閱讀:新米
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章101
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章93
- 雙語素材:怎樣提高工作能力
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章114
- 雙語素材:日本的女兒節
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章91
- 中日對照:人生勵志名言集(35)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章109
- 中日精選閱讀:奇天烈なことは興味をそそる
- 中日精選閱讀: 角を変えて
- 雙語素材:《Lucky Seven》平均收視率奪冠
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章113
- 中日精選閱讀:「多子多福」を願う伝統
- 中日精選閱讀:元気で溌剌(はつらつ)としたレトロな健康美
- 雙語素材:草彅剛談“人生重來”
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章115
- 雙語素材:浪漫櫻花祭
- 中日精選閱讀:ストレス美容の噓
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章110
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章108
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章105
- 雙語素材:Kis-My-Ft2首張專輯銷量奪冠
- 中日精選閱讀:米國産牛肉の輸入再開
- 雙語素材:Kis-My-Ft2乘船參加新歌發行活動
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章31
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章32
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章118
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章103
- 中日對照:人生勵志名言集(10)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章120
- 雙語素材:日本畢業季 就業率如寒冬
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章95
- 中日對照:人生勵志名言集(6)
- 中日精選閱讀: 戀するとキレイになる
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章104
- 中日精選閱讀:「なまもの」好きの日本人
- 中日精選閱讀: 桜に思う
- 中日對照:人生勵志名言集(11)
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章96
- 中日精選閱讀:寫真
- 雙語素材:2012年最適合女性生活的國家
- 雙語素材:日本職棒開賽 中居正廣出席開球式
- 雙語素材:赤西受罰 日本凱旋公演取消
- 日語考試輔導資料之閱讀專題文章112
- 中日精選閱讀:世界平和への決意
精品推薦
- 高雄市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/26℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 昌江縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/25℃
- 臨清市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 同仁縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 城東區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課
