日語閱讀:小澤征爾
1935 年、中國の瀋陽(しんよう)に生まれた小澤征爾は、幼いころからピアノを學び、成城學園中學校を経て、桐朋學園で故齋藤秀雄(さいとうひでお)に指揮を學びました。1953年秋、フランスのブザンソン(貝桑松―法國的東部)で行われたオーケストラ指揮者國際コンクールで第1位を獲得。當時ボストン交響楽団の音楽監督であり、このコンクールの審査員であったシャルル。ミュンシュに翌夏タングルウッドに招かれ、そこで小澤征爾はバークシャー.ミュージック。センターの最高位賞、優秀な學生指揮者に贈られるクーセヴィツキー賞を獲得しました。
西ベルリンでヘルベルト。フォン。カラヤンに師事していた小澤征爾はレナードバーンスタインの目にとまり、1961~62年のシーズンには、ニューヨーク。フィルの副指揮者を務めました。また、北米におけるオーケストラ指揮者としてのデビューは、1962年1月サンフランシスコ交響楽団を指揮したときでした。彼は、1964年の夏から5年にわたる夏の間、シカゴ交響楽団のラヴィニア。フェスティバルの音楽監督、トロント交響楽団では4シーズンにわたって音楽監督を務めましたが、歐米の數多くのオーケストラを客演指揮するため、1968~69年のシーズンの終わりにこの地位を退きました。
1968年1月シンフォニー.ホールで初めてポストン交響楽団を指揮しました。1970年タングルウッド音楽祭の蕓術監督に就任し、その年の12月サンフランシスコ響の指揮者-音楽監督の地位につき活動をはじめました。l973年ボストン交響楽団の第13代音楽監督に就任、1976~77年のシーズンからサンフランシスコ交響楽団の音楽アドバイザーの地位につきました。
ボストン交響楽団の音楽監督として、アメリカ國內はもとより、オーケストラの評価を國際的にも高め、1976年のヨーロッパ公演及び1978年3月の日本公演で多大な成果をあげました。
その後、中國政府の公式招待により、北京にある中央交響楽団と一週間にわたって活動したのをはじめ、1年後の1979年3月にはボストン交響楽団を率いて再度訪中し、演奏活動に加えて、中國音楽人の指導。學習、並びに討論會など、意義深い音楽.文化交流を果たしました。同年ボストン交響楽団とともにヨーロッパ楽旅、この演奏旅行は重要な音楽祭のみに出演するという前例の無いものでした。1981年3月には、楽団創立1OO周年を記念して、アメリカ14都市公演旅行を果たします。これは17年ぶりの大陸橫斷旅行でした。同年秋には、日本、フランス、ドイツ、オーストリア、イギリスを回る世界旅行を行い、いずれも絶賛を浴びました。
小澤征爾はヨーロッパでの評価と人気も絶大なものがあり、ベルリン。フィル、ウィーン。フィルなどのオーケストラを定期的に指揮しています。また、オペラの方面でもパリ。オペラ座、ザルツブルク、ミラノ。スカラ座、ウィーン國立劇場にしばしば出演し好評を博しています。1983年12月には、メシアンの唯一のオペラ「アッシジの聖フランチェスコ」をパリ。オペラ座で初演し、センセーショナルな話題をさらいました。
日本においては、創立時より密接な関係にある新日本フィルハーモニー交響楽団と定期的に活動しており、1991年秋から名譽蕓術監督の就任。オペラの分野でもしばしば指揮を行っており、特に1989年より始めた「ヘネシー.オペラ。シリーズ」では、海外から一流歌手や演奏家を招いての上演で、高い評価を得ました。
サイトウ。キネン。オーケストラについては、秋山和慶とともに恩師齋藤秀雄を偲んで1984年に組織し、東京、大阪公演で大成功を収め、1987年、1989年、1990年にはヨーロッパ公演を、1991年にはヨーロッパ。アメリカ公演を行い絶賛を博しました。
そして、1992年から、蕓術的念願であった國際的音楽祭“サイトウ。キネン。フェスティバル松本”へと発展させ、大きな注目を集めています。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 授受動詞について(2)
- 時尚品牌日語詞匯
- 日語單位表示:文化體育篇
- 「異字同訓」の漢字の用法(1)
- 日語中各式各樣的月亮叫法
- IT常用日本語(4500-5000)(3)
- IT常用日本語(4500-5000)(1)
- 日語的詞類(品詞)
- IT常用日本語(4000-4500)(2)
- 日語單位表示:服飾篇
- ナルト、しゃばけ的意思
- IT常用日本語(4500-5000)(4)
- 日語中與“笑”相關的詞匯
- 日語單位表示:動植物篇
- “株式會社”
- “預備”為什么說成せーの
- 日語一、二級詞匯の連接詞
- 「異字同訓」の漢字の用法(7)
- 日語輸入法的下載及安裝(2)
- IT常用日本語(4500-5000)(5)
- ~たい和~たいと思います的區別
- 授受動詞について(6)
- 用日語表達干支(1)
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(2)
- 部分機械日語
- 「異字同訓」の漢字の用法(6)
- 常見自動和他動詞的對照
- IT常用日本語(4000-4500)(1)
- “開く”和“開ける”區別
- 料理熟語
- きみ和あなた的區別
- 「異字同訓」の漢字の用法(5)
- 容易混淆的日中兩國漢字
- “雨”發音的規律性
- 日語單位表示:食品篇
- IT常用日本語(4000-4500)(5)
- 「異字同訓」の漢字の用法(9)
- 日語翻譯常用詞匯匯總
- “青”與“綠”之區別
- 日語單詞-遊び
- 日語輸入法的下載及安裝(1)
- “激安”是什么意思?
- IT常用日本語(4000-4500)(3)
- 對人尊稱用何字
- 3、4級外來語整理
- 附和詞“なるほど”
- 日語顏色的說法
- 授受動詞について(4)
- 日語書信中人物的稱呼用法
- 《新版中日交流標準日本語》初級詞匯
- ビジネス中國語単語帳
- 關于日語的“雑木林”
- 肯德基日語菜單
- 腹が立つ or ムカつく
- IT常用日本語(4000-4500)(4)
- IT常用日本語(4500-5000)(2)
- 用日語表達干支(2)
- 「異字同訓」の漢字の用法(3)
- 日語里“肉”的“別號”
- 日語輸入法的下載及安裝(3)
- “お土産”的由來
- 日語月份另類叫法大全
- はず和べき的區別
- 文字·詞匯應試復習技巧
- 授受動詞について(5)
- 萌え是什么意思?
- 「異字同訓」の漢字の用法(8)
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(1)
- 「異字同訓」の漢字の用法(4)
- “人間”
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(3)
- 日語能力測試一、二級形容動詞
- 違背本意的日語單詞
- 幾組近義詞的區別
- 「異字同訓」の漢字の用法(2)
- 授受動詞について
- 授受動詞について(3)
- 財務常用關聯日語
- BBS論壇術語中日對照
- 日語中關于貓的慣用語
- 日語興趣記憶法
精品推薦
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:28/16℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 疏附縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 稱多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:21/4℃
- 利通區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 阜康市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課
