實用日語口語會話(連載中)2
二、出迎え(迎接) お別れ(話別)
①
A:失禮ですが、田中さんですか。
B:ええ、そうです。田中です。
A:ようこそいらっしゃいました。私は中國貿易社會の通訳(つうやく)で、劉と申します。これは私の名刺(めいし)です。どうぞ。はじめまして、どうぞよろしく。歡迎光臨,我是中國貿易公司的翻譯,姓劉,這是我的名片、、、
B:こちらこそ。お忙しいところをありがとうございます。/お忙しいところをわざわざお出迎えくださって、恐れ入ります。彼此彼此,謝謝你百忙之中來接我、、、
A:どういたしまして。
A:ご紹介いたします。こちらは社長の趙先生です。こちらは田中さんです。
? ???????
A:長旅(ながたび)で、さぞお疲れになったでしょう。さっそくホテルのほうへご案內いたします。遠道而來,一定累了吧,我這就領各位去飯店
B:それはどうぞ 謝謝
②
B:明日帰國することになりまして、お別れに參りました。
A:そうですか。時のたつは速いものですね。
B:ええ、この一年間いろいろご指導いただき、本當にお世話になりました。是啊,這一年你得到您大力指教,謝謝您了。
A:いいえ、十分なお世話もできませんでした。/いいえ、あまり行き屆きませんで、失禮しました。哪里哪里,我照顧不周
B:いいえ、そんなことはありません。本當にありがとうございます。
B:私は中國にいる間親しい(したしい)お友達がたくさんできてあまり外國に來ているような気がしませんでした。雖然我身處中國,但交了許多熱情朋友,絲毫沒有在國外的感覺
A:そうなんですか。中國で何事もなく過ごされ、何よりでしたね。是嗎?你們在中國過得平安無事,這比什么都好
A:私も見送りに伺います。明日何時の飛行機ですか。
B:午後三時のです。
A:お荷物はもう片付きましたか。何かお手伝いいたしましょうか。
B:いや、どうも。けっこうです。
A:これはほんの気持ちですが、どうぞ記念にお納(おさ)めください。
B:それはそれは、ありがとうございます。
B:劉さん、お見送りに來てくださいまして、ありがとうございます。
A:どういたしまして、ほんとにお別れするのがつらいですよ。
B:皆さんも機會がありましたら、ぜひ一度日本にもおいでになってください。
A:ありがとうございます。またきっとお會いできますよ。~~さんもまたぜひ中國へいらっしゃてください。
B:搭乗(とうじょう)がはじまったようです。では、參りましよう。好象開始登機了,那么走吧
A:では、道中(どうちゅう)どうぞお気をつけになって、さようなら。/では、道中ご無事(ぶじ)をお祈りいたします。さようなら。一路平安
③補充:
1. 遠路おいでくださって、さぞお疲れのことでしょう。
2. いいえ、少しも疲れておりません。
3. 道中はいかがでしたか。
4. 手続きは全部終わりましたか。
5. 皆さん、これから車のほうへご案內いたします。
6. いろいろとお世話になりました。
7. いやいや、本當に何もできませんで
8. いやあ、本當にいろいろ親切にしていただいて、感謝しています。不,確實得到您多方熱情照顧,非常感謝
9. 十分に行き屆か(ゆきとどく)ない點もいろいろあっらと思いますが、どうぞお許しください。有許多照顧不周之處,請原諒
10. いよいよお別れしなければなりません。馬上就要分別了
11. お名殘惜しいです。(なごりおしい)真有點不舍得
12. ~~~~ので、お見送りすることができませんが、どうぞ悪しからず。因為、、、,不能夠去送您了,請見諒
13. 皆さんによろしくお伝えください。
14. ぜひまた中國においでください。
15. 再會できるのを楽しみにしております。盼望能夠再次見到你
16. 道中ご無事をお祈りいたします。/ご無事に。/道中ご無事で。一路平安
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語語法:“全然”后面一定接否定?
- ように、ために用法如何區別?
- 基本句型例解:他動詞作謂語
- 日語慣用句:老奸巨猾
- 日語慣用句:事出突然
- 日語慣用句:英雄不怕出身低
- 日語慣用句:弄假成真
- 日語語法:「大きい」和「大きな」有啥差別
- 日語中沒主語有什么不對
- 基本句型例解:形容詞的變化句型
- 「重い」和「重たい」有啥區別
- 日語語法的辨析:あと/てから
- 詳解日語語法:~ずにすむ/ないですむ/なくてすむ
- 日語慣用句:以牙還牙
- 日語慣用句:功到自然成
- 基本句型例解:與形容詞有關的兩個句型
- 日語慣用句:秋天的太陽落的快
- 日語慣用句:聽天由命碰運氣
- 日語慣用句:路遙知馬力,日久見人心
- 日語慣用句:不義之財攢不住
- 日語慣用句:鋌而走險
- 日語慣用句:風云告急,奮勇當先
- 日語慣用句:無濟于事
- 日語慣用句:今朝有酒今朝醉
- 助詞「に」和「と」不同用法
- 基礎日語語法學習篇
- 日語慣用句:雨后送傘
- 日語慣用句:趁早做某事
- 日語慣用句:沉默是金
- 日語慣用句:乘人之危
- 日語慣用句:情人眼里出西施
- 關于貓的慣用語
- 日語慣用句:后來者居上
- 日語中的幾個歇后語
- 基本句型例解:存在句否定/疑問
- 日語語法:したほうがいい的用法分析
- 日語慣用句:龍生龍鳳生鳳
- 日語慣用句:背地里裝英雄,虛張聲勢
- 日語慣用句:話中有話
- 日語慣用句:謹小慎微
- 日語慣用句:熱到秋分冷到春分
- 基本句型例解:表目的的兩個句型
- 日語慣用句:天壤之別
- 日語慣用句:謹言慎行
- 日語慣用句:恩將仇報
- 日語慣用句:對牛彈琴
- 日語慣用句:垂頭喪氣
- 日語慣用句:只圖今生,不修來世
- 日語慣用句:匹夫不可奪其志
- 日語慣用句:火燒眉毛
- 日語慣用句:徒勞無益
- 日語慣用句:人外有人,天外有天
- 日語慣用句:說曹操曹操就到
- 日語慣用句:車到山前必有路
- 常用日語句型例解與辨析:對比表達法「…に対して」
- 日語慣用句:勤于謀人而疏于謀己
- 日語語法:「だけ」、「ばかり」、「しか」的區別
- 日語語法的辨析:いつも/いつでも/つねに
- 日語慣用句:說謊實為權宜之計
- 常用日語句型例解與辨析:對比表達法「…に限る」
- 日語慣用句:年老隨子
- 日語慣用句:智者有時可以從愚者受到教育
- 日語語法:「飲みません」和「飲まないです」孰是孰非
- 關于雪的慣用語
- 日語學生糾結:「から」和「ので」有何區別
- 日語學習者疑問:「いえ」和「うち」的區別
- 日語慣用句:團結一致
- 常用日語句型例解與辨析:時間表達法「…を…に控え(て)」
- 地道日語(10句)
- 日語慣用句:沒有不散的宴席
- わりに、かわりに、にかわって的區別
- 日語慣用句:問卜占卦也靈也不靈
- 日語慣用句:不打不成交
- 基本句型例解:否定/疑問句
- 日語慣用句:輕而易舉
- 日語慣用句:前途莫測
- 日語慣用句:欲速則不達
- みたい、よう、らしい、そう的區別
- 日語慣用句:顧此失彼
- 日語語法:「家を出る」和「家から出る」有啥區別
- 日語慣用句:無地自容
精品推薦
- 大柴旦05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 新絳縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課
