視頻教學:《法國歡迎您》第7課 Invitation
去源站播放
À L'HÔTEL CONCORDE
Le chef du personnel : Bonjour. Vous venez déjeuner demain ?
Vincent : Avec plaisir.
Le chef du personnel : J'habite à Fontenay-sous-Bois.
Françoise : D'accord. Nous venons à quelle heure ?
Le chef du personnel : À onze heures, ça va ?
Françoise : D'accord.
Vincent au chef du personnel : À demain.
à Françoise : On vient à quelle heure demain ?
Françoise : À onze heures.
CHEZ M. DUPUIS, LE CHEF DU PERSONNEL
Monsieur Dupuis : Je vous présente ma femme... Françoise.
Madame Dupuis : Bonjour Mademoiselle.
Monsieur Dupuis : Et Vincent.
Madame Dupuis : Bonjour Monsieur.
Monsieur Dupuis : Mes enfants : mon fils Serge et ma fille Annick.
Vincent et Françoise : Bonjour Serge. Bonjour Annick.
Françoise : Tenez, c'est pour vous.
Annick : Merci.
Madame Dupuis : Merci, elles sont superbes.
Monsieur Dupuis : Vous n'avez pas de cigarettes ?
Vincent : Non.
Monsieur Dupuis : Je vous montre ma maison.
DANS LA CHAMBRE D'ANNICK
Annick : Là, c'est ma chambre et là c'est la chambre de mon frère. Et voilà Cui-cui mon oiseau.
Françoise : Il est beau.
Vincent : C'est un oiseau superbe.
AU SALON
Serge : lls sont très bons, ces chocolats.
Madame Dupuis : Vous prenez un jus de fruit ?
Vincent : Oui, merci.
Françoise : Non merci.
Serge à Françoise : Tu viens ?
Françoise : Oui.
Annick : Et toi Vincent ?
Vincent : J'arrive.
DANS LE JARDIN
(Françoise et les enfants jouent au ballon. Le ballon entre dans la chambre d'Annick.)
Françoise : Je vais le chercher.
DANS LA CHAMBRE D'ANNICK
(Françoise ouvre la cage, l'oiseau s'envole.)
AU SALON
(Françoise raconte tout à Vincent.)
Françoise : L'oiseau s'est envolé!
Vincent : Pas de problème : toi tu restes ici, moi je vais à Paris.
Vincent à Monsieur Dupuis : Je vais acheter des cigarettes... je reviens dans un quart d'heure.
Monsieur Dupuis : Ah merci!
ALLÔ TAXI
Vincent : Allô ! je voudrais un taxi, rue Jules-Lepetit à Fontenay-sous-Bois.
Le Chauffeur de taxi : Pour aller où ?
Vincent : Pour aller à Paris au Châtelet.
Le Chauffeur de taxi : Ne quittez pas ! Vous avez un taxi dans 5 minutes.
Vincent : Dans 5 minutes, d'accord, merci.
QUAI DE LA MÉGISSERIE
Vincent : Je voudrais un oiseau.
Vincent : Non, pas celui-ci. le voudrais celui-ci.
Le vendeur : Il est très beau.
Vincent : Il vaut combien ?
Le vendeur : 150 F.
Vincent : Je voudrais aussi une petite cage.
Le vendeur : Celle-ci ?
Vincent : Non, pas celle-ci, celle-ci.
Le vendeur : Celle-ci... 60 F.
Vincent : D'accord.
Le vendeur : Ça fait 210 F.
DE RETOUR CHEZ M. DUPUIS
(De retour chez Monsieur Dupuis, Vincent remet l'oiseau dans la cage.)
À TABLE
Monsieur Dupuis : Il est 1 heure. Vous avez mes cigarettes ?
Vincent : Oh! J'ai oublié.
Madame Dupuis À table! Vincent, Françoise... Serge, Annick, à table !
Annick : Maman, Papa, mon oiseau est bleu!
Serge : Cui-cui est bleu !
DANS LA CHAMBRE D'ANNICK
Monsieur Dupuis : Il est bleu.
Annick montrant Cui-cui qui est sur la fenêtr : Ce n'est pas lui, Cui-cui. C'est lui !
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第14篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第8篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第1篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第11篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第1篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第16篇)
- 法語閱讀:法語情書第十一篇
- 法語閱讀:揮之不去的第一場愛
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第13篇)
- 法語閱讀:Bonjour,au revoir
- 法語閱讀:異性結交(答復)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第23篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第6篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第2篇)
- 圣經法語版:Juges士師記(第3篇)
- 法語閱讀:設計周滲透到北京市中心的街道
- 法語閱讀:中國戶外音樂節的人數大增
- 法語閱讀:法國的浪漫雪景
- 圣經法語版:Juges 士師記(第15篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第21篇)
- 法語閱讀:最大的畢加索展覽在上海開幕
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第19篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第24篇)
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第4篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第21篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第7篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第14篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第2篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第22篇)
- 法語閱讀:La DernIère Classe 最后一課 都德
- 圣經法語版:Juges 士師記(第6篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第10篇)
- 法語閱讀:藝術家在紫禁城腳下的家
- 圣經法語版:Juges 士師記(第10篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第12篇)
- 法語閱讀:項鏈
- 法語閱讀:機場到巴黎市區的方式及價格
- 法語閱讀:花
- 法語閱讀:愛丁堡的中國show-time
- 法語閱讀:Cendrillon ou la petite pantoufle de verge
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第15篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第13篇)
- 法語閱讀:中國音樂展覽會在上海開幕
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第16篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第20篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第17篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第19篇)
- 法語閱讀:斯凱島,老年人的天堂
- 法語閱讀:法國兩成年輕人屬于貧困人口
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第12篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第4篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第5篇)
- 法語閱讀:五本書獲得矛盾文學獎
- 圣經法語版:Juges 士師記(第16篇)
- 法語閱讀:第14屆華表獎紅地毯
- 法語閱讀:法語的結婚誓詞
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第20篇)
- 法語閱讀:法語教師對中國舞蹈感興趣
- 法語閱讀:異性結交
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第11篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第11篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第9篇)
- 法語閱讀:Boule de suif 羊脂球-Guy de Maupassant 莫泊桑
- 法語閱讀:倫敦電影節預覽展
- 法語閱讀:劉德華的電影在威尼斯電影節
- 圣經法語版:Juges 士師記(第17篇)
- 法語閱讀:告訴爸爸我愛他
- 圣經法語版:(1)Samuel 撒母耳記上(第20篇)
- 法語閱讀:為絕望主婦結局喝彩
- 法語閱讀:法國人眼中的愛情
- 法語閱讀:布拉德皮特與朱莉的愛情故事
- 法國“高考”進行中:最大年紀考生已87歲
- 法語閱讀:張藝謀《英雄》法文版簡介
- 法語閱讀:中國金陵畫展 法國展 開幕式
- 法語閱讀:Amant 情人-Maguerite Duras 杜拉斯
- 法語閱讀:新疆民族舞蹈節
- 法語閱讀:Antiquité古物
- 法語閱讀:法國人愛的表白
- 圣經法語版:Juges 士師記(第18篇)
- 圣經法語版:Josué 約書亞記(第18篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記(第8篇)
精品推薦
- 獨山子區05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 頭屯河區05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 烏蘇市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)
