圣經(jīng)法語版:Josué 約書亞記(第18篇)
提到學(xué)習(xí)法語,很多初學(xué)者都摸不到頭腦,永遠都達不到終點。今天小編帶領(lǐng)大家來學(xué)習(xí)法語,下面給大家推薦法語閱讀。更多實用法語學(xué)習(xí)盡在外語教育網(wǎng)!
1 Toute l`assemblée des enfants d`Israël se réunit à Silo, et ils y placèrent la tente d`assignation. Le pays était soumis devant eux.www.for68.com
2 Il restait sept tribus des enfants d`Israël qui n`avaient pas encore reçu leur héritage.
3 Josué dit aux enfants d`Israël: Jusques à quand négligerez-vous de prendre possession du pays que l`Éternel, le Dieu de vos pères, vous a donné?
4 Choisissez trois hommes par tribu, et je les ferai partir. Ils se lèveront, parcourront le pays, traceront un plan en vue du partage, et reviendront auprès de moi.
5 Ils le diviseront en sept parts; Juda restera dans ses limites au midi, et la maison de Joseph restera dans ses limites au nord.
6 Vous donc, vous tracerez un plan du pays en sept parts, et vous me l`apporterez ici. Je jetterai pour vous le sort devant l`Éternel, notre Dieu.
7 Mais il n`y aura point de part pour les Lévites au milieu de vous, car le sacerdoce de l`Éternel est leur héritage; et Gad, Ruben et la demi-tribu de Manassé ont reçu leur héritage, que Moïse, serviteur de l`Éternel, leur a donné de l`autre côté du Jourdain, à l`orient.
8 Lorsque ces hommes se levèrent et partirent pour tracer un plan du pays, Josué leur donna cet ordre: Allez, parcourez le pays, tracez-en un plan, et revenez auprès de moi; puis je jetterai pour vous le sort devant l`Éternel, à Silo.
9 Ces hommes partirent, parcoururent le pays, et en tracèrent d`après les villes un plan en sept parts, dans un livre; et ils revinrent auprès de Josué dans le camp à Silo.
10 Josué jeta pour eux le sort à Silo devant l`Éternel, et il fit le partage du pays entre les enfants d`Israël, en donnant à chacun sa portion.
11 Le sort tomba sur la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, et la part qui leur échut par le sort avait ses limites entre les fils de Juda et les fils de Joseph.
12 Du côté septentrional, leur limite partait du Jourdain. Elle montait au nord de Jéricho, s`élevait dans la montagne vers l`occident, et aboutissait au désert de Beth Aven.
13 Elle passait de là par Luz, au midi de Luz, qui est Béthel, et elle descendait à Atharoth Addar par-dessus la montagne qui est au midi de Beth Horon la basse.
14 Du côté occidental, la limite se prolongeait et tournait au midi depuis la montagne qui est vis-à-vis de Beth Horon; elle continuait vers le midi, et aboutissait à Kirjath Baal, qui est Kirjath Jearim, ville des fils de Juda. C`était le côté occidental.
15 Le côté méridional commençait à l`extrémité de Kirjath Jearim. La limite se prolongeait vers l`occident jusqu`à la source des eaux de Nephthoach.
16 Elle descendait à l`extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté méridional des Jébusiens, jusqu`à En Roguel.
17 Elle se dirigeait vers le nord à En Schémesch, puis à Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d`Adummim, et elle descendait à la pierre de Bohan, fils de Ruben.
18 Elle passait sur le côté septentrional en face d`Araba, descendait à Araba,
19 et continuait sur le côté septentrional de Beth Hogla, pour aboutir à la langue septentrionale de la mer Salée, vers l`embouchure du Jourdain au midi. C`était la limite méridionale.
20 Du côté oriental, le Jourdain formait la limite. Tel fut l`héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles, avec ses limites de tous les côtés.
21 Les villes de la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, étaient: Jéricho, Beth Hogla, Émek Ketsits,
22 Beth Araba, Tsemaraïm, Béthel,
23 Avvim, Para, Ophra,
24 Kephar Ammonaï, Ophni et Guéba; douze villes, et leurs villages.
25 Gabaon, Rama, Beéroth,
26 Mitspé, Kephira, Motsa,
27 Rékem, Jirpeel, Thareala,
28 Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem, Guibeath, et Kirjath; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l`héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語語法學(xué)習(xí)材料:法語單詞même的用法
- 法語語法學(xué)習(xí)材料:法語中的重要句型和其它
- 法語語法:法語介詞解析1
- 語法指導(dǎo):法語十四個正誤分析07
- 法語語法學(xué)習(xí):法語虛擬式的連詞詞組
- 法語語法指導(dǎo):動詞的變位1
- 法語語法:法語過去分詞小結(jié)03
- 法語語法:法語介詞解析4
- 法語語法:名詞前用限定詞起什么作用03
- 法語語法:法語語法解析7
- 法語語法指導(dǎo):集體名詞的用法
- 法語語法指導(dǎo):動詞被動態(tài)
- 法語語法學(xué)習(xí)資料:法語可數(shù)不可數(shù)名詞區(qū)分
- 法語語法指導(dǎo):間接賓語代詞
- 法語語法:法語介詞解析8
- 法語語法:法語語法解析9
- 法語語法:法語語法解析11
- 法語語法:法語過去分詞小結(jié)01
- 法語語法:法語語法解析3
- 法語語法:法語語法解析1
- 法語初級語法總結(jié)資料一:國名與所用介詞
- 法語語法素材總結(jié):未完成過去時
- 法語語法素材:常用介詞比較
- 法語語法:直接疑問變間接疑問的變化02
- 法語語法:副詞比較級和最高級
- 法語初級語法資料總結(jié)六:疑問句
- 法語語法:關(guān)系代詞
- 法語初級語法資料總結(jié)五:過去分詞的性數(shù)配合
- 法語語法:法語語法解析8
- 法語初級語法總結(jié)資料二:月份和日期
- 法語語法:法語介詞解析5
- 法語語法:法語介詞解析3
- 法語語法學(xué)習(xí):法語居住相關(guān)用語
- 法語語法素材:直陳式和虛擬式的語義區(qū)別
- 法語語法:形容詞比較級和最高級
- 法語語法素材:直陳式愈過去時
- 法語語法指導(dǎo):復(fù)合過去式
- 法語語法指導(dǎo):命令式的功能和用法
- 法語語法:法語語法解析13
- 法語語法指導(dǎo):虛擬式用于獨立句
- 法語語法:法語同位語01
- 法語語法材料:限定詞的分類
- 法語語法:法語介詞解析2
- 法語語法:法語介詞解析6
- 語法指導(dǎo):法語十四個正誤分析01
- 法語語法:法語過去分詞小結(jié)02
- 法語語法:法語語法解析2
- 法語語法:法語語法解析12
- 法語語法指導(dǎo):命令式時態(tài)及語態(tài)
- 法語語法:法語語法解析6
- 法語語法:法語語法解析10
- 法語初級語法資料總結(jié)四:時間詞depuis/il y a/pendant
- 法語語法素材總結(jié):代詞
- 語法指導(dǎo):法語十四個正誤分析06
- 法語語法學(xué)習(xí)材料:法語中副詞與品質(zhì)形容詞的位置的搭配
- 法語語法:法語介詞解析7
- 法語語法指導(dǎo):虛擬式用于形容詞性從句
- 法語語法:法語同位語03
- 法語初級語法資料總結(jié)三:代詞式動詞
- 法語語法總結(jié):復(fù)合句
- 法語語法指導(dǎo):冠詞的縮合
- 法語語法:法語介詞解析9
- 法語語法:動詞1
- 法語語法:法語語法解析4
- 法語語法學(xué)習(xí):常用動詞疑難解析——Décider
- 法語語法素材總結(jié):介詞
- 法語語法素材總結(jié):簡單過去時
- 語法指導(dǎo):法語十四個正誤分析03
- 法語語法學(xué)習(xí)材料:法語泛指形容詞與泛指代詞
- 法語語法:法語同位語02
- 法語語法指導(dǎo):命令式構(gòu)成及特殊形式
- 語法指導(dǎo):法語十四個正誤分析04
- 法語語法學(xué)習(xí)材料:法語動物的特殊表示方式
- 法語語法素材:復(fù)合關(guān)系代詞的用法
- 法語初級語法資料總結(jié)七:復(fù)合過去式
- 法語語法:名詞前用限定詞起什么作用02
- 法語語法指導(dǎo):復(fù)合過去分詞
- 法語語法學(xué)習(xí)資料:法語生命名詞對語法的影響
- 語法指導(dǎo):法語十四個正誤分析02
- 語法指導(dǎo):法語十四個正誤分析05
- 法語語法指導(dǎo):動詞的變位2
精品推薦
- 網(wǎng)上批發(fā)零售平臺有哪些 網(wǎng)上商品批發(fā)零售訂貨平臺哪個好
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 2022生活要自己很努力的句子 努力變優(yōu)秀的簡短句子
- 2022電視劇星漢燦爛經(jīng)典語錄 星漢燦爛月升滄海原著臺詞
- 2022關(guān)于民族團結(jié)的句子有哪些 有關(guān)民族團結(jié)的經(jīng)典句子
- 銅線回收價格表2024多少1斤 二手銅電線電纜回收價格
- 關(guān)于下雨的朋友圈文案短句干凈治愈100句
- 養(yǎng)生館加盟品牌前十名 養(yǎng)生加盟連鎖店排行榜
- 濱州醫(yī)學(xué)院屬于一本還是二本 濱州醫(yī)學(xué)院是不是一本
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/5℃
- 西夏區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 烏恰縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:32/18℃
- 興慶區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/14℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/16℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/21℃
- 吐魯番地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 大武口區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/12℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)
