<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語語法指導:表達“不管;盡管”的方法

    日語語法指導:表達“不管;盡管”的方法

      導語:外語教育網小編精心為大家整理了日語相關復習資料,希望對大家有所幫助。

      ~いかんにかかわらず

      名詞【如何】如字面所示意思是“如何”;【関わらず】是【関わらない】的古語形式。

      全意為:與~的如何無關。

      社員の意見のいかんに関わらず、その解決案は可決された。

      譯文:與社員的意見如何無關,那個解決方案被通過了。

      ~いかんによらず

      名詞【如何】如字面所示意思是“如何”;【よらず】是【因らない】的古語形式。

      【因る】的意思是“根據;由于;由~來做~”。

      全意為:不根據~的如何。

      理由のいかんによらず、規則違反はゆるされない。

      譯文:不管什么理由,都不能允許違反規則。

      ~いかんを問わず

      名詞【如何】如字面所示意思是“如何”;【問わず】是【問わない】的古語形式。

      全意為:不問~的如何。

      経験のいかんを問わず、この職は誰でも応募できる。

      譯文:不管經驗如何,這個職位誰都能應聘。

      いくら~ても(でも、たところで、であれ)

      どんなに~ても(でも、たところで、であれ)

      いかに~ても(でも、たところで、であれ)

      【いくら】的意思是:多少次

      【どんなに】的意思是:怎么樣地

      【如何に】的意思是:如何地,怎么樣地

      以上三者可以互換,いかに語氣最正式;

      全意為:不管怎么~都~

      【たとえ】是【例える】的連用形,意思是舉例、比喻、假設、此處為假設;

      全意為:即使假設~也~

      表示“即使、盡管、不管”的有【ーても】和【ーでも】

      【ーても】是動詞和形容詞的て形后接も構成的。【ーでも】是的だ中頓形式で加も構成的。前面接形容詞或名詞。

      比【ーても】更加正式的是【ーたとことで】。是動詞和形容詞的た形后接表示轉折的ところで構成的。

      比【ーでも】更加正式的是【ーであれ】。是であっても的古語形式。

      いくら説明しても(いくら説明したところで)、彼に誤解されてしまう。

      譯文:不管怎么譯文都被他誤解。

      どんなに頑張っても(どんなに頑張ったところで)、彼に追いつかないので、悔しい。

      譯文:不管怎么努力都趕不上他,覺得窩囊。

      いかに困難な仕事でも(いかに困難な仕事であれ)、最後までやりぬくつもりだ。

      譯文:不管多么艱苦的工作,我都決心要干到底。

      例え今回の試験に合格しなくても(たとえ今回の試験に合格しなかったと事で0、気を落とさないで、引き続き頑張るつもりだ。

      譯文:即使假設這次考試不及格,我也決心不灰心喪氣,繼續努力。

      いくら~からといって

      いくら的意思是多少次;表示原因;といって是といっても省略了も。

      全意為:不管怎么因為~,也~

      口語中常用いくら~からって。

      いくら事情があるからといって、仕事を放り出すことはできないだろう。

      譯文:不管怎么說因為有特殊情況,也不能扔下工作不管吧

      ~にしたって

      ~にしたって是~にしても的口語形式,語氣強。在此表示舉例。

      怒るにしたって、あんな大きな聲で怒鳴ることはないだろう。

      譯文:即使生氣,也不用那么大聲發脾氣吧。

    網友關注