東京人的怪異性格
● 自分は非常にシャイだと思う。
● 自認(rèn)為很靦腆。
● 學(xué)生時(shí)代、一人暮らしをする大義名分「進(jìn)學(xué)のため上京」ができないことに憤りを感じた。
● 對(duì)于學(xué)生時(shí)代無法以“上京讀書”的大義名分而獨(dú)自生活感到憤慨。
● 葛飾區(qū)亀有公園前に派出所があるかどうか確認(rèn)済みだ。
● 已經(jīng)確認(rèn)過葛飾區(qū)龜有公園前有沒有派出所。
譯注:這個(gè)出典自大名鼎鼎的《少年JUMP》長(zhǎng)壽連載漫畫《這里是葛飾區(qū)龜有公園前派出所》。
● 日本橋の上にかかっている高速道路がじゃまだ。
● 日本橋上架設(shè)的高速路是妨礙。
● 千代田線內(nèi)の「0番線ホーム」の存在を知っている。
● 知道千代田線內(nèi)的“0號(hào)線站臺(tái)”的存在。
● 天皇が江戸時(shí)代まで京都にいたことには気づかないフリをしている。
● 裝作不知道天皇直到江戶時(shí)代都在京都的事實(shí)。
● 大阪、京都はライバルではない、というか、関心がない。
● 大阪和京都并非對(duì)手,或者不如說完全不感興趣。
● 自分の持ち家に広さを求められない分、車に執(zhí)著する。
● 不怎么追求自己的房屋大小,倒是對(duì)車很執(zhí)著。
● 日本橋のたもとにある東海道の起點(diǎn)を見るたび、誇らしい気持ちになる。
● 每每看到日本橋旁邊東海道的起點(diǎn),就會(huì)涌上一種自豪感。
● 「おととい來やがれ」を1日に1回、口にする。
● 每天都要說一次:“看你下次還敢來!”
● 東京に都合の悪いことを指摘されると、「地方からたくさん人が上京してきてから変わった」という言い訳をする。また、そのことに罪悪感がない。
● 東京每每出了什么差池而受到指責(zé)的時(shí)候,總是把“各地的人大量上京,使得東京變了”作為借口,而且,對(duì)此還沒有罪惡感。
● 人情溢れるふりをするのが得意だ。
● 擅于假裝富于人情。
● 「落っこっちちゃった」や「かたす」「うっちゃる」は標(biāo)準(zhǔn)語だと信じている。
● 認(rèn)為“落っこっちちゃった”“ かたす”“ うっちゃる”等說法是標(biāo)準(zhǔn)語。
● 飲み會(huì)での拍手が、気が付くとお祭りのテンポになってる。
● 在飲酒會(huì)上拍手,等注意到的時(shí)候已經(jīng)變成祭典時(shí)的節(jié)奏了。
● 呑み會(huì)の最後は手締めで終わる。
● 宴會(huì)的最后以拍手結(jié)束。
譯注:商務(wù)場(chǎng)合的飲宴通常在最后的時(shí)候,由主持人帶領(lǐng)進(jìn)行三次拍手。具體過程是:全體人員起立,伸出右腳,跟隨主持人的號(hào)令進(jìn)行三次拍手,主持人在領(lǐng)頭的時(shí)候還要像能樂時(shí)大喝一聲“いよう!”,完畢之后即離席,宴會(huì)結(jié)束。
● 両國界隈の相撲部屋の位置は、ほぼ暗記している。
● 大致都記得兩國界隗相撲館的位置。
● 社會(huì)科見學(xué)で夢(mèng)の島に行った。
● 在社會(huì)科參觀學(xué)習(xí)的時(shí)候去過夢(mèng)島。
● 蕎麥の食い方には一家言ある。
● 對(duì)于蕎麥的食用法有著一家之言。
● かーちゃんはルックルックこんにちはの「ドキュメント女ののど自慢」を欠かさず見ていた。
● 媽媽從來都不會(huì)漏掉“LOOK LOOK你好”的《ドキュメント女ののど自慢》的任一期。
● 葛飾區(qū)新宿は「しんじゅく」ではない。
● 葛飾區(qū)新宿并非“新宿”。
● 「戀の実踐常盤松~」の続きを知っている。
● 知道“戀愛實(shí)踐常盤松~”的續(xù)集。
● 東京灣は東京のもんだ。
● 東京灣是東京的。
● ニュースに地方ニュースなる枠が存在することを知らない。
● 不知道新聞還有地方新聞檔的存在。
● 山脇學(xué)園といえば「三つ編み」が頭に浮かぶ。
● 一說到山肋學(xué)園就會(huì)想到“麻花辮”。
譯注:山肋學(xué)園是私立女子大學(xué),只有三個(gè)學(xué)科。
● 「東都大學(xué)リーグ」と「首都大學(xué)リーグ」の違いが分かる。
● 知道“東京大學(xué)聯(lián)盟”和“首都大學(xué)聯(lián)盟”的區(qū)別。
● 「勝ってくるぞと板橋區(qū)~」という替え歌を歌ったことがある。
● 唱過“勝ってくるぞと板橋區(qū)~”(露營之歌)的替換歌。
● 大阪人はすべてガラが悪い商売人だと思い込んでいる。
● 認(rèn)為大阪人都是些缺心眼兒的黑商人。
● イトーヨーカドー1號(hào)店を知っている。
● 知道伊藤洋華堂的一號(hào)店。
● 銀座がないと生きていけない。
● 沒了銀座可活不下去。
● 実は未だに東京タワーの上ったことがない。
● 其實(shí)還沒有上過東京鐵塔。
● 一生、東京から出たくない。
● 一輩子都不想離開東京。
● しかし、「田舎に帰省」にちょっとあこがれている。
● 但是,還是有些憧憬“回鄉(xiāng)下探親”。
● 見栄を文化だと思っている。
● 認(rèn)為虛榮是一種文化。
● バスの運(yùn)賃が一律じゃないのが許せない。
● 不能容忍巴士費(fèi)用不統(tǒng)一。
● 盆踴りで「東京音頭」と「大東京音頭」の違いがわかる。
● 懂得在盆舞中的“東京領(lǐng)唱”和“大東京領(lǐng)唱”的區(qū)別。
● チェンパの意味が分かる。
● 懂得チェンパ的意思。
譯注:チェンパ的來源。
チェーンが外れる
● チェーンがパーになる
● チェーンパー
● チェンパです
チェーン是指自行車的鏈條,自行車脫鏈,踏板空轉(zhuǎn)。
● ダジャレが好きだが、オヤジギャグとは一線を畫すと思っている。
● 喜歡雙關(guān)語,但是卻認(rèn)為這和大叔噱頭不同。
● 「伊豆」、「箱根」、「橫浜」が無性に好きであるが、その理由は自分でもわからない。
● 無理由的喜歡“伊豆”、“箱根”和“橫濱”,不過理由連自己也不知道。
● 「関東地方」、「首都圏」に埼玉が入ろうが、千葉が入ろうが、茨城が入ろうが関心がない。
● 對(duì)于琦玉、千葉和茨城是否算入“關(guān)東地方”、“首都圈”的問題不感興趣。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日本超微獲獎(jiǎng)小說——佳作獎(jiǎng)篇之三
- 超半數(shù)網(wǎng)民認(rèn)可政府網(wǎng)站服務(wù)績(jī)效
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)06
- 趣味日語閱讀:萬物一體
- 日語笑話:學(xué)生300円
- 日本超微獲獎(jiǎng)小說——優(yōu)秀作品篇之四
- 日語笑話:錄像帶有多長(zhǎng)
- 日語笑話精選 02
- 日語考試備考資料之閱讀素材01
- 日語閱讀:中國民間樂器
- 日語考試備考資料之閱讀素材10
- 日語笑話:留守
- 日語閱讀:我的夢(mèng)想
- 日語雙語閱讀之冬的問候
- 日語考試備考資料之閱讀素材09
- 日語美文雙語閱讀:SOS的起源
- 日語笑話精選 16
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)03
- 雙語:日本的女兒節(jié)
- 日語笑話精選 27
- 日語經(jīng)典名人名言選摘
- 日語美文雙語閱讀:日常生活之旅
- 世界の中から選ばれた「最も住みやすい4都市」
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語笑話精選 09
- 孟姜女哭長(zhǎng)城(日文版)
- 閱讀:窮人的標(biāo)準(zhǔn)是什么(二)
- 雙語閱讀:壓力鍋PK普通鍋
- 日語美文雙語閱讀:浪花
- 日語新聞:北京移動(dòng)推出“手機(jī)刷卡”
- 日語閱讀:日語精品小短文賞析
- 日語笑話精選 17
- 情書:寫給你最愛的人
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)04
- 日本人藏在筷子中的智慧——25種禁忌要謹(jǐn)記
- 日語笑話精選 12
- 日語笑話精選 14
- 日語笑話精選 19
- 日語笑話精選 03
- 日語閱讀:如何判斷一個(gè)人
- 日文笑話:Dear和dead
- 雙語:保持房間整潔的三大原則
- 日語美文雙語閱讀:春天的感覺
- 日本人最受外國人喜歡的五大品質(zhì)
- 日語閱讀:你叫什么名字來著
- 日語美文賞析:獨(dú)特的美
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)02
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)05
- 日語美文雙語閱讀:淺草
- 日本超微獲獎(jiǎng)小說——佳作獎(jiǎng)篇之四
- 日語笑話精選 25
- 日本閱讀素材:喜歡制作草鞋的貧窮神
- 日語笑話精選 01
- 日語笑話精選 08
- 藏在櫻花下的浪漫 東京櫻花盛開預(yù)計(jì)4月中旬
- 日語美文雙語閱讀:人生
- 雙語閱讀:愛喝酒的小猴子
- 夏目漱石:夢(mèng)十夜之一篇
- 日語笑話精選 15
- 日語笑話精選 11
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)07
- 日語考試備考資料之閱讀指導(dǎo)08
- 日語笑話精選 18
- 日語閱讀:雪國之秋
- 日語笑話精選 07
- 日本超微獲獎(jiǎng)小說——佳作獎(jiǎng)篇之一
- 日語美文雙語閱讀:天城之雪
- 閱讀:貓為什么吃老鼠(一)
- 閱讀:窮人的標(biāo)準(zhǔn)是什么(一)
- 上海首條現(xiàn)代化有軌電車
- 日語雙語笑話:我吃好了
- 閱讀:貓為什么吃老鼠(二)
- 日語閱讀:長(zhǎng)處和短處
- 日語閱讀:不可思議的賣魚人
- 日語閱讀:大學(xué)畢業(yè)后
- 日語閱讀:來自草葉影子下的問候
- 日語笑話精選 26
- 日語笑話精選 10
- 日本超微獲獎(jiǎng)小說——佳作獎(jiǎng)篇之二
- 日語閱讀:洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 你知道日語“ごちそうさま”的漢字嗎?
精品推薦
- 兩個(gè)人緣分已盡的傷感語錄 緣盡人散的經(jīng)典句子2022
- 福州理工大學(xué)是一本還是二本 福州理工學(xué)院是二本嗎
- 青島大學(xué)黃海學(xué)院屬于幾本 青島黃海學(xué)院屬于二本嗎
- 結(jié)婚紀(jì)念日跟七夕一天的心情說說 七夕和結(jié)婚紀(jì)念日一天的說說2022
- 兒童推拿加盟需要多少錢 加盟小兒推拿要多少錢加盟費(fèi)
- 名偵探柯南經(jīng)典臺(tái)詞 名偵探柯南經(jīng)典語錄大全
- 烤肉加盟需要多少錢 烤肉店加盟條件和流程
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 2022吃海鮮的幽默說說 吃生猛海鮮幽默風(fēng)趣的說說
- 自己三十歲的生日文案簡(jiǎn)短溫馨短句 自己三十歲的生日文案短句
- 沙坡頭區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)4-5級(jí),氣溫:29/15℃
- 伊吾縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:14/4℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/9℃
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/5℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:14/6℃
- 昭蘇縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:19/6℃
- 兩當(dāng)縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/15℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課
