<style id="bgbih"></style>

  • 少妇视频网站,av无码在线观看,3P在线看,极品熟女精品,黑人变态另类videos,五月香蕉网,人妻精品,亚州人妻中文
    查字典logo
    當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>《木蘭詩》德語文本

    《木蘭詩》德語文本

      木蘭詩 Gedicht über Mulan

      唧唧復(fù)唧唧, Quietsch quietsch, wieder quietsch quietsch

      木蘭當(dāng)戶織。 Mulan ist am Weben gegenüber der Tür

      不聞機(jī)杼聲, Der Ton des Weberschiffchens ist nicht zu hören

      唯聞女嘆息。 Zu hören ist nur ihr Seufzen

      問女何所思? Frage Mulan, an wen sie denkt

      問女何所憶? Frage Mulan, nach wem sie sich sehnt

      女亦無所思, Es gibt keinen, an den sie denkt

      女亦無所憶。 Es gibt keinen, nach dem sie sich sehnt

      昨夜見軍帖, Letzte Nacht hat sie den Aufruf der Truppen gesehen

      可汗大點(diǎn)兵。 Der Khan ruft die Soldaten zusammen

      軍書十二卷, Die Liste der Truppen umfasst zwölf Rollen

      卷卷有爺名。 Auf jeder Rolle steht Vaters Name

      阿爺無大兒, Der Vater hat keinen großen Sohn

      木蘭無長兄。 Mulan hat keinen älteren Bruder

      愿為市鞍馬, Sie möchte auf dem Markt Pferd und Sattel kaufen

      從此替爺征。 Von nun an für den Vater in die Schlachten ziehn

      東市買駿馬, Am Ostmarkt kauft sie ein edles Ross

      西市買鞍韉, Am Westmarkt kauft sie eine Satteldecke

      南市買轡頭, Am Südmarkt kauft sie Zaumzeug

      北市買長鞭。 Am Nordmarkt kauft sie eine lange Peitsche

      朝辭爺娘去, Frühmorgens verlässt sie Vater und Mutter

      暮宿黃河邊。 Nachts schläft sie am Ufer des Gelben Flusses

      不聞爺娘喚女聲,Hört nicht, wie Vater und Mutter nach ihr rufen

      但聞黃河流水鳴濺濺。Hört nur das Wasser des Gelben Flusses gurgeln gurgeln

      旦辭黃河去, Am Morgen nimmt sie Abschied vom Gelben Fluss

      暮至黑山頭。 Am Abend kommt sie beim schwarzen Berg an

      不聞爺娘喚女聲,Hört nicht, wie Vater und Mutter nach ihr rufen

      但聞燕山胡騎聲啾啾。Hört nur am Yan Berg die Pferde der Hu wiehern wiehern

      萬里赴戎機(jī), Sie stürzt sich zehntausend Li in die Sache des Kriegs

      關(guān)山度若飛。 Bergpässe überquert sie wie im Fluge

      朔氣傳金柝, Die Luft aus dem Norden weht Trommelklappern herbei

      寒光照鐵衣。 Kaltes Licht bescheint die Rüstung aus Eisen

      將軍百戰(zhàn)死, Die Generäle sterben in hundert Schlachten

      壯士十年歸。 Der starke Soldat kehrt nach zehn Jahren heim

      歸來見天子, Bei ihrer Rückkehr sieht sie den Sohn des Himmels

      天子坐明堂。 Der Sohn des Himmels sitzt in der Halle des Lichts

      策勛十二轉(zhuǎn), Die Tafel mit den Verdiensten trägt zwölf Ränge

      賞賜百千強(qiáng)。 Die Belohnung ist hunderttausend stark

      可汗問所欲, Der Khan fragt nach ihren Wünschen

      木蘭不用尚書郎,Mulan braucht keinen Ministerposten

      愿借明駝千里足,Ich möchte ein flinkes tausend Li Kamel

      送兒還故鄉(xiāng)。 Das mich zurück in die Heimat bringt

      爺娘聞女來, Vater und Mutter hören, die Tochter komme

      出郭相扶將。 Gehen hinaus aus dem Stadtwall, aneinander gestützt

      阿姊聞妹來, Ältere Schwester hört, jüngere Schwester komme

      當(dāng)戶理紅妝。 Legt sich rote Schminke auf gegenüber der Tür

      小弟聞姊來, Jüngerer Bruder hört, ältere Schwester komme

      磨刀霍霍向豬羊。Wetzt das Messer für das Schwein und das Schaf

      開我東閣門, Ich öffne die Tür zum östlichen Gemach

      坐我西閣床。 Ich setz mich aufs Bett im westlichen Zimmer

      脫我戰(zhàn)時(shí)袍, Ich lege das Gewand meiner Kriegszeit ab

      著我舊時(shí)裳。 Ich kleide mich in den Rock meiner alten Zeit

      當(dāng)窗理云鬢, Gegenüber dem Fenster frisiert sie sich ihr Haar

      對(duì)鏡貼花黃。 Vor dem Spiegel tupft sie Blütenpuder auf

      出門看火伴, Sie geht aus der Tür, sieht die Kampfgefährten

      火伴皆驚惶。 Die Kampfgefährten sind alle bestürzt

      同行十二年, Zwölf Jahre lang sind wir gemeinsam gezogen

      不知木蘭是女郎。Wussten nicht, dass Mulan ein Mädchen ist

      雄兔腳撲朔, Die Pfoten des Hasenmännchens rennen Richtung Nord

      雌兔眼迷離。 Die Augen des Hasenweibchens sind verschwommen

      兩兔傍地走, Die beiden Hasen laufen dicht am Boden

      安能辨我是雄雌!Wie können sie unterscheiden, ob ich ein Mann oder Mädchen bin!

    網(wǎng)友關(guān)注