德語聽力考試成功之秘籍
德語學習中,不光要學會“怎么說”,還要學會“如何聽”。我們在努力練習德語口語的同時,也要不斷提升自己的德語聽力能力,成為真正的“德語聽說達人”。
聽力是中國人的傳統弱項,很多人在考DSH時都有會這么說:只要聽力考好一切都不成問題!既然聽力是我們的弱項,而且在大多時候是我們是否能通過DSH的決定因素,那么從現在開始請你把最多的時間,最旺盛時的精力獻給聽力!
有人說學習外語最先要打通的第一關是聽力。聽得懂是一切的開始。其次要打通的依順為口語和閱讀,最后才是寫作。他們認為這樣的順序符合人類學習語言的規律。這也許是對的。
下面我想講講做聽力時常會遇到的一些麻煩:
1.分心。很多人都會有這種情況,聽著聽著就走神了,這可是考試的一大忌諱啊!你在平常練習聽力時就應該徹底改掉這個惡習。事實上你應該把你的大腦養成這樣一種習慣:你的大腦在做聽力時要不停的運動,不停的去理解,去猜測。如果你的大腦因為聽不太懂而懶惰下來,那分心也就跟著來了。分心的原因有兩種:要么因為文章太難,太多句子沒聽懂,聽著聽著就失去了信心和興趣,于是便分心了,或者是因為文章太長了以至于注意力不能長期堅持。對于這兩種情況你可以選擇難度適中的聽力文章。對于過長的文章你可以把它分成幾個部分,每次聽一兩個部分,然后總結一下剛才聽到的內容,然后再繼續聽。另外,邊聽邊記也能在一定程度上避免分心。還有,不要連續不斷的聽同一篇文章,一篇文章聽第一,第二遍時注意力通常都比較集中,聽第三遍以后就覺得乏味了,也開始分心了,在這種情況下再聽下去已經沒什么意義,不如就此終止這篇文章,改天再回過頭來聽,以免養成分心的習慣或形成對聽力的厭惡感。
2. 回想。很多人常會有這樣一種習慣,在老師念一篇聽力文章的過程中,他們經常要去回味和琢磨剛才聽到的某句話或某個單詞,他們潛意識里認為,剛才那句話我差不多就聽懂了,只要再回味一下就能理解它的意思。或者剛才那個單詞我以前背過,只是一時忘了它的意思,只要回想一下就肯定就能想起。然而事實往往相反,回想通常是徒勞的,可怕的是在你回想的時間里你必然會錯過老師念的許多內容,所以請務必放棄回想!聽力考的是瞬間的理解能力,如果你在那一瞬間沒有理解的話干脆就拉倒,別去回想,就當自己確實沒理解。雖然有時回想一下或許就會理解了,但你往往不值得這么做。你的注意力應該跟隨著老師所念到的內容。
如果不幸你已經養成了回想的惡習,那么建議你多做一些速度較快的泛聽。所謂泛聽就是聽文章時不需要記錄細節,甚至不需要任何記錄,同時你也不需要強求自己聽懂文章中的很多話,你只要總體上知道文章是講什么的,大概意思是什么就行了。這不需要回想,錯過了就讓它錯過吧。例如你可以聽聽廣播,也許很多內容你都聽不懂,但沒關系,你只要聽懂其中的某些話,知道講什么的就行了。因為廣播語速較快,中間停頓少,你也沒有多余的時間去回想。用這種方法能夠很好的改變你已經養成的回想習慣。
3. 聽記兩難全。這是所有人都會遇到的困難。請你選擇下面適合你自己的聽記方式。
a) 老師讀第一遍時不記,第二遍時再做記錄。當你邊聽邊記時,你的大腦專注的是細節而不是總體。第一遍不記,你便能從總體上把握文章的內容和脈絡,第二遍再去記錄文章的細節。這樣做的好處是:因為你已經總體上聽了一遍,所以在你第二遍做記錄之前你心里就已經有底了,知道大概要記錄哪些東西了。即使你在關鍵的地方沒聽懂或者沒記下來也沒關系,因為你已經知道了文章的整體思想和作者的觀點,不懂的地方你可以憑借你對文章的印象去猜測,這種猜測往往八九不離十,雖然不一定能猜全,但答案的方向肯定不會錯。
b) 上面這種方法是大多老師所提倡的。不過我想,這對于聽力水平高的同學值得提倡,但對于聽力較差的學生或許就不那么湊效了。因為他們聽完第一遍后根本沒什么感覺,他們至少要聽兩遍才能知道文章的大概內容。對于這樣的同學我建議:兩遍都記!別去管文章總體講什么,你的注意力要充分集中在關鍵部分和答案細節。如果兩遍都記,那么你記下來的細節會更多,命中可能性會更大,完了最后正式答題時再去整理你的記錄。
c) 不論是第一遍還是第二遍,當你邊聽邊記時,你大部分的精力應該緊跟老師所念的內容,小部分精力用在記錄。千萬不要跟丟了,我的意思是你要時刻知道老師現在念的是第幾題的范疇,如果跟丟了那將是一件很恐怖的事情,因為這有可能會造成后面的記錄出現錯亂從而文不對題。
d) 如果你的聽力實在很差,幾乎什么都沒聽懂,怎么辦?就算是這樣也不能跟丟,在相應的題目范疇內你聽懂多少就記多少。很多時候問題的答案往往就是那些容易聽懂的部分或者變相重復幾次的部分,也就是說你能記下來的很可能就是答案所在。另外要注意老師的語調和語速,當老師念得慢或者有所停頓或者語氣念得重時,毫無疑問這就是在念答案,你不管聽沒聽懂,多多少少都要記下幾個單詞來。還有,如果老師在念聽力前發了單詞表或者在黑板上列出一些單詞,那么這些單詞都是重要單詞,你必須要聽出這些單詞在哪些題目范疇中出現,你需要把它們跟題目一一對號入座,最后答題時看看能不能把這些重要單詞和你記下來的單詞聯系起來,并且結合題目的意思,再結合你的常識,把答案“想象”出來,然后用自己的話來表述。這是一種投機取巧的方法,效果還不錯,我以前常用,嘿嘿。
4. 你應該根據自己的特點做出這樣的選擇:a.當老師念到某題的答案部分時,你先不記,全神貫注地聽,等老師把答案念完了再趕緊寫幾個關鍵詞,最后在正式答題時再把關鍵詞連成句子。或者b.邊聽答案邊記錄。
應試的方法固然要用,但平時怎么提高聽力呢?方法有很多,同樣,你應該選擇最適合自己的。
1. 聽磁帶,邊聽邊做題要比光聽不做題的效果好。盡量減少或避免使用復讀機復讀。另外,一盤磁帶最少也要聽5遍。
2. 聽廣播,廣播不太容易聽懂,但是廣播內容涉及面很廣,和生活息息相關,是一種很好的實用鍛煉。如果你有了一定的水平可以多聽聽廣播。不過也有人說聽廣播對聽力提高不明顯。
3. 聽電視,電視要比廣播好聽懂,而且電視語言通常很口語化,聽多了你還能從電視中學到許多地道的口語。有人說聽電視要比看電視效果好,因此建議你背對著電視機只聽不看。
4. 交流,當你跟老外說話時毫無疑問你的注意力會非常集中。你若總是很認真,很集中精力去做一樣事情,顯然你會取得最快的進步。
5. 看有中文或德文字幕的德語原版影片。如果你的聽力還不夠強,這是一種比較舒服的練習,雖然這種做法進步不快,但總比不做的好,重要的是你通常都會有足夠的興趣堅持下去。
6. 別錯過晚上和清晨的時間。夜深人靜了,你會驚訝的發現你的聽力要比白天好很多,好好利用這一時間來練聽力吧,哪怕聽15分鐘都好。你睡醒了,如果你昨晚上沒做惡夢,你的大腦便是“清潔”的,你的心情便是愉快的,這時做聽力往往精力會很集中,不容易分心,何不好好利用這一時段?
7. 經常性的帶著耳機聽德語,時時都創造一種德語環境,對于這樣的做法有人認為,即便是心不在焉也會因為長期的德語熏陶而潛移默化。不過我本人不太喜歡這樣。
8. 有的人認為“聽寫”對聽力提高很大,你也可以試試。
9. 如果你已經連續努力練習了4,5天時間的聽力,那么休息一下吧,讓你大腦聽力細胞放松一天或更久一點。當放松之后再重新恢復練習時你也許能夠高興的體驗到一種進步。
10.另外請注意精聽和泛聽的配合。
我再重復一遍,提高聽力的方法很多,你應該選擇適合你自己的一種或幾種。那種方法必須要能讓你感到有趣,有效并且能堅持下去。千萬不要破壞了自己學習聽力的情緒,如果聽力已經讓你感到心煩,那么很遺憾,你的提高將會變得有限了。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語備考素材整理之翻譯輔導資料22
- 德語翻譯輔導資料:林黛玉的“葬花詩”
- 德語翻譯:廬山德語介紹
- 德語翻譯輔導資料:李白《將進酒》
- 德語翻譯精選輔導資料:《獨坐敬亭山》
- 德語備考素材整理之翻譯輔導資料21
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載19
- 2012年德語日常信函:邀請熟人共進晚餐
- 德語翻譯:Das Wasser des Lebens
- 德語考試輔導資料之翻譯相關49
- 2012年德語翻譯:詩經關雎
- MontagEssen Stud. Bed. G?ste(2)
- 德語考試輔導資料之翻譯相關36
- 德語考試輔導資料之翻譯相關26
- 德語翻譯:請走近些系列翻譯
- 德語考試輔導資料之翻譯相關50
- 德語翻譯精選輔導資料:臺灣問題熱點德漢翻譯01
- 德語翻譯精選輔導資料:童話麥草、煤塊和豆子01
- 德語翻譯精選輔導資料:我仍然如此愛你
- 德語考試輔導資料之翻譯相關39
- 德語翻譯輔導資料:英德互譯 3
- 德語考試輔導資料之翻譯相關38
- In Ostasien nur an zweiter Stelle
- 德語備考素材整理之翻譯輔導資料25
- 德語翻譯精選輔導資料:童話麥草、煤塊和豆子02
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇03
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語翻譯:敦煌莫高窟德語介紹
- 德語考試輔導資料之翻譯相關37
- 德語翻譯:商業函件用語
- MontagEssen Stud. Bed. G?ste(1)
- 德語翻譯:云岡石窟德語介紹
- Was sind Googles Absichten
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載23
- 德語翻譯精選輔導資料:德語版白居易詩(花非花)
- 德語考試輔導資料之翻譯相關17
- 德語翻譯輔導資料:李賀《北中寒》
- 德語翻譯:Das Frühlingsfest春節
- 德語翻譯精選輔導資料:大學本科畢業證德語翻譯版
- 德語翻譯精選輔導資料:你和我! Du und ich!
- 德語翻譯精選輔導資料:莊子夢蝶
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載22
- 德語翻譯精選輔導資料:Das Wasser des Lebens 04
- 德語翻譯:Der Wolf und der Fuchs
- 德語考試輔導資料之翻譯相關48
- Sollte GoogleChina verlassen
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇02
- 德語備考素材整理之翻譯輔導資料23
- 德語翻譯精選輔導資料:新聞文摘翻譯
- 德語備考素材整理之翻譯輔導資料15
- 德語翻譯:Das Frühlingsfest春節
- 德語翻譯精選輔導資料:你的眼睛
- 德語翻譯輔導資料:英德互譯 1
- 德語備考素材整理之翻譯輔導資料24
- 德語翻譯輔導資料:獨坐敬亭山
- 德語翻譯精選輔導資料:Der Wolf und der Fuchs 01
- 德語翻譯精選輔導資料:Das Wasser des Lebens 03
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載21
- 德語考試輔導資料之翻譯相關27
- 德語翻譯精選輔導資料:愛的民謠!
- 德語翻譯精選輔導資料:當我第一次見你的時候
- 2012年德語日常信函:邀請老同學參加班級聚會
- 德語翻譯精選輔導資料:Brief am Valentinstag
- 德語翻譯:武當山德語介紹
- 德語考試輔導資料之翻譯相關40
- 德語翻譯:德語中國概況
- 德語翻譯精選輔導資料:花束!!! Blumenstrau
- 德語翻譯:大足石刻德語介紹
- 德語翻譯精選輔導資料:Der Wolf und der Fuchs 02
- 德語翻譯輔導資料:李賀短詩兩首
- 德語翻譯精選輔導資料:日常信函-悼唁篇
- 主語我為什么是,三格
- 德語翻譯精選輔導資料:我送你三朵玫瑰!
- 德語翻譯:青城山與都江堰德語介紹
- 德語考試輔導資料之翻譯相關41
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載20
- 德語翻譯輔導資料:英德互譯 2
- 德語翻譯精選輔導資料:我送你深紅色玫瑰
- 德語備考素材整理之翻譯輔導資料04
- 德語翻譯精選輔導資料:Das Wasser des Lebens01
- 德語翻譯精選輔導資料:臺灣問題熱點德漢翻譯02
精品推薦
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 澳門05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/28℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 沁水縣05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/14℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/6℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)
