法語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)素材:法語(yǔ)修辭學(xué)講解
導(dǎo)語(yǔ):外語(yǔ)教育網(wǎng)小編為大家整理了最新的法語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~
“修辭”顧名思義就是修辭。人們?cè)谥v話(huà)或?qū)懽鲿r(shí)總是要用到修辭,以使表達(dá)出來(lái)的語(yǔ)句得體、準(zhǔn)確,具有較強(qiáng)感染力。“修辭”是語(yǔ)言運(yùn)用中的一個(gè)重要方面。自古以來(lái),人們對(duì)修辭活動(dòng)做過(guò)不少研究,并創(chuàng)建了有關(guān)的學(xué)科。在法語(yǔ)中,研究修辭的學(xué)科主要有兩種:修辭學(xué)和文體學(xué)。
法語(yǔ)修辭研究的內(nèi)容很廣,它研究一切非語(yǔ)言因素對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用活動(dòng)的作用。眾所周知,語(yǔ)言是人類(lèi)的交際手段(Moyen de communication),人們?cè)谶\(yùn)用這一手段進(jìn)行交際時(shí)會(huì)受到很多因素的制約,我們可以把這些因素簡(jiǎn)單地分為語(yǔ)言因素和非語(yǔ)言因素。語(yǔ)言因素是指語(yǔ)言本身的一些規(guī)律,例如其中的語(yǔ)法。人們?cè)谥v話(huà)或?qū)懽鲿r(shí)應(yīng)遵循語(yǔ)法來(lái)組詞、造句,不能隨心所欲,否則就無(wú)法使人理解了。非語(yǔ)言因素是指言者本身的情緒、年齡、地位、職業(yè)、文化修養(yǎng)等因素,以及交際場(chǎng)合、聽(tīng)者或讀者的情緒、年齡、地位、職業(yè)、文化修養(yǎng)等因素。這些非語(yǔ)言因素也會(huì)對(duì)寫(xiě)、說(shuō)者產(chǎn)生一種制約力,使之自覺(jué)、不自覺(jué)地考慮這些因素來(lái)修飾自己的辭語(yǔ)。法語(yǔ)修辭主要是研究后一類(lèi)因素即非語(yǔ)言因素對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用的影響,下面略舉幾例說(shuō)明:
C’est laid. 這很丑。
Qelle horreur! 真是丑死了!
這兩個(gè)例句的意思基本相同,句子結(jié)構(gòu)也都正確。但是第二句的言者在表達(dá)自己看法的同時(shí)流露出了內(nèi)心強(qiáng)烈的厭惡情緒。這說(shuō)明一個(gè)人的感情、內(nèi)心活動(dòng)可以通過(guò)他使用的語(yǔ)言形式反映出來(lái),不同的感情會(huì)產(chǎn)生不同形式的語(yǔ)句。
Il est atteint de surdité. 他失聰了。
Il est sourd. 他是聾子。
這兩句話(huà)的意思也基本相同,句子結(jié)構(gòu)也都符合語(yǔ)法規(guī)定。但是,第一句話(huà)是醫(yī)學(xué)的術(shù)語(yǔ),只有在醫(yī)院里或?qū)W術(shù)會(huì)議上,或其它正式場(chǎng)合才使用;而第二句話(huà)在任何一般場(chǎng)合,尤其是在日常會(huì)話(huà)中就可以聽(tīng)到。可見(jiàn)場(chǎng)合不同,用詞造句的方式也不相同。
Je suis las de cet homme. 我對(duì)此人感到厭煩。
J’en ai assez de cet homme. 我討厭這個(gè)人。
Ce type-là,ras de bol! 這家伙,真討厭!
這三個(gè)例句意思相同,語(yǔ)句結(jié)構(gòu)都正確。但是我們可以感覺(jué)到這三句話(huà)的言者的文化修養(yǎng)不盡相同。第一句話(huà)給人的印象文縐縐的,其言者一般來(lái)說(shuō)具有一定的文化修養(yǎng);第二句話(huà)是一般人常用的句型;第三句話(huà)給人的感覺(jué)是很隨便。甚至有點(diǎn)俗,其言者大多是文化修養(yǎng)不很高的人。這一組例句表明言者的文化修養(yǎng)(以及社會(huì)地位)會(huì)在語(yǔ)言表達(dá)形式上留下痕跡。
以上三組例句表明語(yǔ)言的運(yùn)用并不是一件簡(jiǎn)單的事,我們不僅要學(xué)會(huì)用語(yǔ)法組詞造句,還要學(xué)會(huì)根據(jù)不同的情況(即考慮各種非語(yǔ)言因素)選用恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言形式,準(zhǔn)確、得體地表達(dá)自己的思想感情。這就是法語(yǔ)修辭研究的內(nèi)容。
從上面的闡述中可以看出語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和得體性對(duì)語(yǔ)言交際功能的發(fā)揮有著重要的意義。下面談?wù)劀?zhǔn)確、得體的涵義:“準(zhǔn)確”即選用的詞和句型能真正反映言者的思想感情和意圖,語(yǔ)氣要適當(dāng)。例如,對(duì)于一般的違法行為,如果你不想夸大其辭,就應(yīng)選用“délit”而不是“crime”(指殺人放火等罪行)來(lái)表達(dá);當(dāng)你對(duì)某人的行為感到氣憤時(shí)可以說(shuō):?a,c’est le comble! (這簡(jiǎn)直糟糕透頂!);若對(duì)某人行為只想一般性表示異議就應(yīng)該改換口氣:Je ne compends pas ce que vous avez fait. (我對(duì)你的行動(dòng)很不理解);如果你想告訴別人你是在上海長(zhǎng)大的,可以說(shuō):J’ai grandi à Shanghai. 若你想突出強(qiáng)調(diào)你成長(zhǎng)的地方是上海而不是別的地方就應(yīng)該說(shuō):C’est à shanghai que j’ai grandi.
“得體”即選用的詞和句型要適合言者自己的身份、年齡、社會(huì)地位、文化修養(yǎng)。例如成年人就不應(yīng)該使用小孩子的語(yǔ)言;教師不應(yīng)該對(duì)學(xué)生使用粗俗的語(yǔ)言。在此同時(shí),還要注意使自己的語(yǔ)言適合對(duì)方的年齡、身份、地位、文化修養(yǎng)。例如,對(duì)小孩與對(duì)大人講話(huà)的口氣應(yīng)是不一樣的;對(duì)高級(jí)知識(shí)分子講話(huà)一般可以用較規(guī)范的語(yǔ)言,而對(duì)一般文化水平的人講話(huà)就必須使用通俗易懂的語(yǔ)言;對(duì)下級(jí)、對(duì)下屬講話(huà)可以用命令式口吻講話(huà),但對(duì)上級(jí)、長(zhǎng)輩一般不能使用這種口氣。
“得體”還意味著選用的詞句與交際場(chǎng)合相適應(yīng)。如,在外交場(chǎng)合一般力求措辭高雅,但是在家里可以使用通俗語(yǔ);在學(xué)術(shù)會(huì)議上大多使用嚴(yán)肅的專(zhuān)業(yè)詞匯,而在聯(lián)歡會(huì)上宜用風(fēng)趣輕松的語(yǔ)言。總之,法語(yǔ)修辭所說(shuō)的準(zhǔn)確、得體可以歸納為一句話(huà):寫(xiě)文章、講話(huà)、要因人、因時(shí)、因地而異。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列一
- 旅游法語(yǔ)口語(yǔ)系列二
- 旅游法語(yǔ):第一次坐法國(guó)航班
- 旅游法語(yǔ):博物館musées
- 旅游法語(yǔ):旅店hotel
- 旅游法語(yǔ):宗教religion
- 旅游法語(yǔ):中國(guó)歷史年表
- 旅游法語(yǔ):Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對(duì)照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對(duì)照)
- 外貿(mào)法語(yǔ)常用語(yǔ)
- 中國(guó)國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)見(jiàn)外賓常用語(yǔ)
- 法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)《跨文化交際》
- 法語(yǔ)中常用的足球術(shù)語(yǔ)
- 出生證明法文公證樣本
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本一
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本二
- 法語(yǔ)個(gè)人簡(jiǎn)歷樣本三
- 法語(yǔ)簡(jiǎn)歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第8篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第2篇)
- 法語(yǔ)閱讀:運(yùn)動(dòng)的16大好處
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第17篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第24篇)
- 法語(yǔ)閱讀:旅游閱讀學(xué)法語(yǔ)-巴黎賞畫(huà)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Rois 列王記上(第5篇)
- 法語(yǔ)閱讀:感動(dòng)法國(guó)的詩(shī)歌《外婆》
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Rois 列王記上(第10篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1) Rois 列王記上(第2篇)
- 法語(yǔ)閱讀:貝爾當(dāng)桑帝尼文和他的哲理繪本
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第3篇)
- Il pleure dans mon coeur 淚流在我心里
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第9篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第28篇)
- 法語(yǔ)故事:圣誕老人入獄記(第3篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第20篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第12篇)
- 法語(yǔ)閱讀:薩科奇給胡錦濤的一封信
- Nuits de juin 六月之夜—雨果
- 法語(yǔ)故事:圣誕老人入獄記(第2篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第15篇)
- 法語(yǔ)閱讀:巴黎不再是游客最向往的購(gòu)物之都
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第21篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第19篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第7篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第9篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第18篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第6篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第14篇)
- 法語(yǔ)閱讀:可以和心儀男生聊的話(huà)題
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第1篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第2篇)
- 法語(yǔ)閱讀:法國(guó)社會(huì)精神狀態(tài)消極
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第4篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第22篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第5篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第27篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第25篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第24篇)
- 法語(yǔ)美文賞析:La vie 學(xué)會(huì)生活
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第10篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第29篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Rois 列王記上(第4篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Rois 列王記上(第3篇)
- 王維《竹里館》
- 盧綸《塞下曲》
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第19篇)
- Les douze conseils de la vie—生活的十二條建議
- 法語(yǔ)美文賞析:Aimer le livre——愛(ài)書(shū)
- 法語(yǔ)故事:圣誕老人入獄記(第5篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第6篇)
- 法語(yǔ)閱讀:上班族討厭他們的老板
- 法語(yǔ)故事:圣誕老人入獄記(第4篇)
- Il faut apprendre à aimer—應(yīng)該學(xué)會(huì)去愛(ài)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第22篇)
- Le secret du bonheur——幸福的秘訣
- 法語(yǔ)閱讀:環(huán)球收購(gòu)EMI,四大唱片三缺一
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第15篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第10篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第18篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第30篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:Ruth 路得記(第4篇)
- Je sais que la vie est difficile——我知道生活是困難的
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第14篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第17篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第3篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第23篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第21篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第5篇)
- 貓有九命:多次遭受人道毀滅依然幸存的小貓
- 埃及金字塔為何要在光棍節(jié)閉館?
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第7篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第13篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第31篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(1)Samuel 撒母耳記上(第26篇)
- La valeur du temps——時(shí)間的價(jià)值
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:Ruth 路得記(第3篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第1篇)
- 圣經(jīng)法語(yǔ)版:(2)Samuel 撒母耳記下(第11篇)
精品推薦
- 2017元宵節(jié)喜慶對(duì)聯(lián)大全
- 2017雞年正月十五元宵節(jié)對(duì)聯(lián)大全
- 精選2017雞年春節(jié)對(duì)聯(lián)大全
- 2017雞年對(duì)聯(lián)大全含橫批
- 2017年雞年春節(jié)的對(duì)聯(lián)大全
- 2017雞年帶雞字春節(jié)對(duì)聯(lián)大全
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)帶橫批大全 春節(jié)對(duì)聯(lián)大全2021
- 2017雞年春節(jié)吉祥對(duì)聯(lián)大全
- 2017雞年新春大門(mén)對(duì)聯(lián)精選
- 2017年雞年對(duì)聯(lián)大全精選
- [趣味英語(yǔ)]中國(guó)特色流行詞語(yǔ)的英文表達(dá)(四)
- 英語(yǔ)雙關(guān)語(yǔ)小笑話(huà):猴子和跳蚤有什么不同?
- [趣味英語(yǔ)]出國(guó)購(gòu)物該怎么講價(jià)十句話(huà)
- 工作日的天氣比周末差
- 白領(lǐng)必看:外企生存十大英語(yǔ)關(guān)鍵詞
- 地道口語(yǔ):英文“心”意知多少
- “天氣熱”的各種口語(yǔ)表達(dá)
- [趣味英語(yǔ)]《飄》:請(qǐng)相信,戰(zhàn)爭(zhēng)不會(huì)割斷你我
- [趣味英語(yǔ)]渡過(guò)難關(guān):Turnthecorner
- 中西文化差異:西方人在中國(guó)的“八項(xiàng)注意”
- 牙齒矯正帶牙套的搞笑句子 帶牙套后的幽默說(shuō)說(shuō)2022
- 八月語(yǔ)錄簡(jiǎn)短 八月語(yǔ)錄正能量大全
- 2022秋季吃螃蟹的心情說(shuō)說(shuō) 曬吃螃蟹的朋友圈短句
- 成都信息工程大學(xué)是幾本 成都信息工程大學(xué)是一本還是二本
- 2022去古鎮(zhèn)玩的朋友圈文案簡(jiǎn)短 朋友圈古鎮(zhèn)玩的文案簡(jiǎn)短有趣
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語(yǔ)錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 2022能夠讓自己釋放壓力的句子 釋放壓力的句子唯美簡(jiǎn)短
- 青島恒星科技學(xué)院是幾本大學(xué) 青島恒星科技學(xué)院是二本還是三本
- 加盟母嬰店一般需要多少錢(qián) 嬰幼兒店加盟價(jià)格
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 仙桃05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/21℃
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:4-5級(jí)轉(zhuǎn)5-6級(jí),氣溫:31/26℃
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/26℃
- 五指山市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:35/23℃
- 和靜縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/12℃
- 澤普縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 博樂(lè)市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/10℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:18/2℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:16/5℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話(huà)
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
- 成人笑話(huà)
- 夫妻笑話(huà)
- 惡心笑話(huà)
- 愛(ài)情笑話(huà)
- 恐怖笑話(huà)
- 家庭笑話(huà)
- 校園笑話(huà)
- 爆笑笑話(huà)
- 兒童笑話(huà)
- 醫(yī)療笑話(huà)
- 愚人笑話(huà)
- 交通笑話(huà)
- 交往笑話(huà)
- 動(dòng)物笑話(huà)
- 民間笑話(huà)
- 數(shù)學(xué)笑話(huà)
- 古代笑話(huà)
- 經(jīng)營(yíng)笑話(huà)
- 歌詞笑話(huà)
- 體育笑話(huà)
- 政治笑話(huà)
- 宗教笑話(huà)
- 文藝笑話(huà)
- 電腦笑話(huà)
- 戀愛(ài)笑話(huà)
- 英語(yǔ)笑話(huà)
- 手機(jī)笑話(huà)
- 綜合笑話(huà)
- 諧音笑話(huà)
- 整人笑話(huà)
- 漢字笑話(huà)
- 網(wǎng)絡(luò)笑話(huà)
- qq笑話(huà)
- 順口溜
- 錯(cuò)別字
- 搞笑圖片
- 搞笑動(dòng)態(tài)圖
- 微博段子
- 神回復(fù)
熱門(mén)有趣的翻譯
- 法語(yǔ)熱門(mén):給我一次機(jī)會(huì)
- 法國(guó)的家庭寵物
- 法語(yǔ)日常口語(yǔ)學(xué)習(xí):酒類(lèi)
- 法語(yǔ)入門(mén)基礎(chǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):直陳式先過(guò)去時(shí)
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語(yǔ)閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語(yǔ)語(yǔ)法指導(dǎo):法語(yǔ)語(yǔ)法解析4
- 法語(yǔ)語(yǔ)法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語(yǔ)每日一說(shuō):只道當(dāng)時(shí)年紀(jì)小,對(duì)愛(ài)知之甚少
- 法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語(yǔ)語(yǔ)法:tout
- 看漫畫(huà)學(xué)法語(yǔ):Anpe
- 地理相關(guān)法語(yǔ)詞匯
- 新概念法語(yǔ)對(duì)話(huà)輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語(yǔ)版第12章
- 法語(yǔ)口語(yǔ):困了Fatigué
- 法語(yǔ)語(yǔ)法中的復(fù)合過(guò)去時(shí)及其性數(shù)配合
- 法語(yǔ)詞匯素材:汽車(chē)相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語(yǔ)詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語(yǔ)發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí):常用短語(yǔ)2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語(yǔ)閱讀:軟屏手機(jī)時(shí)代即將來(lái)臨?
- 法語(yǔ)口語(yǔ):Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時(shí)差”
- 《茶花女》中法對(duì)照第7章(法語(yǔ))
